So I mean, we tried to be as academic about it as possible in trying to think rigorously through the different results that will guide if we go to different directions.
因此,我们一直尝试,以更为学术的姿态,更为严谨的态度来思考,不同的方式,可能产生的不同结果。
When I refer to the car in 1990 I mean to be talking about the entire extended-through-time object.
但我提到1990年的车0,我是想说,整个贯穿时间的物体。
Wednesday will be the test, Test 1, and I will say a few words about that, coverage through the end of lecture on Wednesday.
星期三会有测试,测试,我将说一些关于考试的事,周三的考试内容,涉及到这节课的末尾部分。
That's the case marvelously in this poem, and I'd be happy to talk about particular examples with any of you who'd like to work through it.
这个是在诗歌中非凡的例子,我很乐意谈论这个独特的例子,和你们中任何想研究这个的人。
And the truth of whether a book should or should not be censored is something that's come about through the diligent effort of a group, rather than a single arbitrary judge like the state licenser.
但一本书是否真正被控制,是一堆人努力的结果,而不是政府出版管理处的人员专横的决定。
That's something you can be telling me about as you get through the course.
你们在学这门课的过程中,都可以和我分享的收获。
These are all real questions and I raise them now myself because they are questions I want you to be thinking about as you do your reading and work through this course.
这些都是很真实的问题,我现在提出来,因为这些是,我要你们思考的问题,在你们阅读时,还有在做本课的研究时。
And we're going to talk about food and the psychology of it, the biology, and the politics, and this morning I'd like to run through what I mean by those things and what the course is going to be all about.
我们将讨论食品以及有关食品的心理学,生物学和政治学,今天早上我会讲解,这些都是什么意思,以及这门课将怎么进行
I just wanted to introduce those concepts because you've read about them; we'll be talking more about RNA interference in particular as we go on through the course.
我只是想简单介绍下这些概念,因为你们已经读过它了,随着课程的深入,我们将会讨论更多关于RNA干扰的内容
I mean to be talking about a single thing that was extended through time.
我是说这个东西,贯穿时间的东西。
应用推荐