In fact, the water at the bottom of the waterfall is hotter than the water at the top of the waterfall.
实际上,瀑布底部的水,的确比顶部的水要热。
These are highly competitive athletes, at the top of their sport, coming here to Princeton when they were recruited.
这都是竞争力很强的运动员,属于单项之最,被普林斯顿招来时都是顶尖的。
Look in the packet at this letter near the top of the right-hand side of the page.
看一下这封信的,右手边最上面。
At the top of it is the head of the household, the man, the paterfamilias.
金字塔顶端是一家之主,男人,即家长。
And that was the water at the bottom of the waterfall is probably going to be hotter than the water at the top of the waterfall.
瀑布底部的水,或许比顶部,的水更热。
Now, if you look on your handout, there's a reconstruction of this tent-like sanctuary at the top as well as a schematization of its contents below.
你们可以看一下我发的材料,最上面有对这个像帐篷一样的圣所的重组,下面有对这个圣所里面内容的图示。
I get all the voters right on top of me at position 1 and she gets everyone else, is that right?
我得到选择立场1的10%选票,对手得到剩余90%的选票,对吗
Well, we say at the top of the loop, when it goes up and comes down the velocity is 0.
在曲线顶端,当物体上升,然后速度为0时候
You might be winded doing it the second way, but when you get to the top and you are at the 60th story your gravitational potential is independent of how you got there.
对于走路你可能很抓狂,但你一旦到了顶层,你就是在第60层,你的重力势能,与你如何到达那里无关。
- If someone-- you're-- one of you're predecessor didn't already submit it, do follow the directions at top left which says, add calendar so that we can augment the data set even further.
如果-,除非前任代表没有提交相应信息,一定要遵循左上方的用法说明,添加日历,这样就可以进一步增大数据集。
So it makes sense to be able to say, look for many methods I do want to have a way of doing comparison, and I don't have to remember, at top level, what the name of the comparison method was.
所有我需要的对象进行操作,那么就可以这么说了,我想要在很多方法里面,去找做比较的方法,我并不需要记住,每一个比较的方法的名字。
This diagram at the top here is a very familiar one to most of you, it's sometimes called the central dogma of molecular biology.
顶部这个示意图,对大家来说都非常熟悉,这叫做分子生物学的中心法则
But what you've got at the top are the early 1790s and I think 1820 in terms of slave population in the American south.
一般,你们会认为南方的奴隶数量,达到高峰是在十八世纪九十年代,而我却认为1820年更准确
This happens at the top of the cell where there is a probe attached and this moves the hair bundle to the right side.
细胞顶部的试探电极,会使毛发状的纤维束向右方移动,只要你吸住它。
So, at the top of 155, he's asked his question. "'Speak,' he commanded. She whispered, 'Love.'" Now, the problem with that is that answer; it's a verb and a noun.
在第155页上部,他问了自己的问题,说吧’,他命令道,她哭着说,爱,现在,问题是这个答案,爱,可以是动词也可以是名词。
This is like kind of my answer at the top of my head.
我觉得公司就应该这样。
应用推荐