We'll see that next time, and then we'll generalize in a broader sense to look at the direction in which spontaneous processes go. ?
我们下节课将讲述这方面的内容,然后会进一步推广到更广的意义上去,研究任何自发过程,的进行方向?
But at the same time you'd like to move on to the next topic.
但同时,你也想进入下一个话题了。
In order to answer that question, which will decide Locke's fit with the libertarian view, we need to look closely at what legitimate government looks like for Locke, and we turn to that next time.
为了回答这个问题,即确定洛克到底是否自由主义盟友,我们得进一步研究洛克所指的合法政府是什么,下次再继续这个话题。
That area was controlled by Egypt at the purported time of the Exodus Running north to south, next to that coastal plain, is a region of low mountains.
在出埃及记时期,这个地区被埃及所控制,南北分布,靠近海岸平原,是低矮的山区。
We're going to talk about the reasons for that as we go along, particularly at the beginning of class next time.
随着课程的进行我们会讲到其中的原因,尤其是下次课开始时
Again, thank you for joining us, Paul Raushenbush my name's Paul Raushenbush, associate dean of the Religious Life at Princeton University, and until the next time, breathe.
再次感谢大家的参与,我是,普林斯顿大学宗教生活的副院长,在下次节目之前,呼吸。
For next time, make sure that you will have read at the very least Milton's great poem, and he wrote it when he was only twenty-one years old, "The Ode on Christ's Nativity."
下一讲,同学们至少要读完,弥尔顿的一首伟大诗作,他写这首诗时才21岁,《基督降生颂歌》
Because what you don't see in this file is any code a that actually says put a letter of the alphabet at the top left hand corner of the screen and then put the next character to the right in other words, I'm taking for granted at this moment in time that my computer knows how to print something to the screen.
就是这些你在本文件中看不到的一些代码,实现了将首字母,放在屏幕的左上角,然后把其他字母加在其右边,我想当然地认为,我的电脑知道如何打印相应信息到屏幕上。
At any rate,that's the question we'll turn to next time.
无论如何,我们将下次探讨这个问题。
Next time to the Enlightenment and some people whom you might not think of at first glance would seem terribly enlightened.
下一次课是关于启蒙运动的,有些你们乍看之下绝对想不到的人物,却引领了那个时代
Next time we'll take a look at the Dark Ages and the world of Homer.
下一节课我们会学习,黑暗时代和荷马所在的世界
for exam 2, you still need to know and understand everything you learned in exam 1, but you can put off learning it completely until we get through, at least, next Wednesday before we start maybe spending time on these concepts outside of class.
为了掌握第二次考试的内容,你仍然需要知道和理解,在第一次考试前所学的全部知识,但是你可以先放一放,等到我们进行到,至少在下周三我们可能开始不在课堂上,讲这些内容之前。
But for the next week or two when you're writing programs, at least for the first time, generally if you're trying Scratch to debug them like you might have been trying to troubleshoot Scratch, you're probably going to reason - through it by looking through the your code -- -- top to bottom, maybe engage a staff member for help -- but your friend will also be printf.
但是,在接下来的一两周内,当你们写程序的时候,或至少在第一次写的时候,通常如果你在调试程序,就像你们可能已经试着调试过,你们或许是通过查看你们的代码,来推断你们的程序-,从头到尾,可能还需要别人的帮忙-,但是你的朋友也将要打印输出。
We'll be talking about the Phaedo starting some time next week and we'll continue the discussion of the Phaedo for at least a bit of, maybe all of, the week after that.
我们会在下周开始讨论斐多篇,外加下下周的一部分时间,或者全部时间,继续,讨论斐多篇
So, I encourage you to do that the next time you have some free time on your hands, maybe at IAP or some time like that.
下次你有空余时间时,我鼓励你去看一看,也许在IAP或者什么时候。
应用推荐