• Look at line fifty-five: "Ay me, I fondly dream! / ?" Had ye been there -- for what could that have done?"

    看第55行:“哎,我啊!,我在痴呆的幻想/,如果你们女神们在那儿,又能怎样呢“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Look at line fifty. This is where Milton asks the ocean nymphs where they were when Edward King's boat was lost ? while crossing the Irish Sea: why didn't you do anything?

    看第50行,这里弥尔顿问海洋女神们,爱德华·金的船在穿越爱尔兰海途中失事的时候,她们在哪里:你们为什么不救他?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And at the age of about fifty-five the war came along, and he wrote a book called Strange Defeat, explaining why in 1940 France fell so rapidly.

    在他五十五的时候开始打仗了,然后他写了一本书叫《诡异之败》,解释为什么1940年法国这么快就败了

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I say that a typical phalanx is eight; however, by the time you get down to the fourth century and people are doing all kinds of new and innovative things, we hear that the left wing of the Boeotian army at Leuktra was fifty men deep.

    常见的方阵有八行,然而四世纪时,人们进行了一系列的革新,听说在洛伊克特拉城皮奥夏人的军队,左翼纵深五十排

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If some group, let's say you have cholesterol of two hundred and your relative risk is established at one, and then if you have cholesterol two fifty your relative risk is two, that means you have twice the risk, so relative risk of two is twice the risk, three is three times the risk, etc.

    比如说有一个组,胆固醇水平200,相对风险设为1,另一个组胆固醇水平是250,相对风险是2,即第二组的相对风险是参照组的两倍,相对风险是2代表两倍风险,3代表三倍风险,如此类推

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So take a look at page fifty-two in the Hughes.

    看到休斯版本52页。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定