And apart from this executive education department, but I also report to the deputy dean here at the Sloan school management.
除了向教育部门汇报情况外,我还得,向副院长汇报。
If you put your fingers between the plastic opening at the bottom, and here's where you gotta watch out for the spring, pull the thing apart and that's it.
如果你把手指放到,底部的缝隙中间,这里你需要小心,你剥开就会发现这个了。
There is nothing at all! Nothing but this manna to look at!' Moses heard the people weeping, every clan apart, each person at the entrance of his tent.
这里什么都没有,除了这吗哪以外’,我们眼前什么都没有,摩西听到人们,在自家帐篷前哭号。
What we're going to do in forming a molecule is just bring these two orbitals close together such that now we have their nucleus, the two nuclei, at a distance apart that's equal to the bond length.
我们在形成一个分子时要做的就是,把这两个轨道放到一起,这样我们有他们的原子核,两个原子核,它们之间的距离为键长。
But at least it allows you to see how the body and the personality could come apart.
但至少可以让你看到,肉体和人格的可分离性。
It falls apart, or at least it threatens to do so.
他们破碎了,或者即将破碎。
Yes,on average, when you look at this group of 40 or 50 twins reared apart, when you look at the average, they are just about the same.
平均而言,当研究这40或50组被分开抚养的双胞胎,大体看来,他们是一样的。
Anything that's built up out of parts, you could at least in principle worry about the parts coming apart and hence the thing being destroyed.
任何由部分组成的东西,至少原则上讲你都可以担心,这个东西会四分五裂,走向毁灭。
And you look at those who are reared apart.
研究那些被分开抚养长大的同卵双胞胎。
应用推荐