• I think that the entry could be seen as in some way helpful for our understanding of this poem, the Mask.

    我觉得这个条目某种程度上来说,对我们理解《面具》这首诗是有帮助的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • What they've done is they've put a load of restaurants into it as well and some permanent shops.

    他们做的就是开很多餐馆,还有一些长期经营的商店。

    有各种不同的魅力 - SpeakingMax英语口语达人

  • We have 266, as some of you might know who saw me counting ping-pong balls the other day in office hours.

    看到了这些发泡胶球事实上,可以当作单层金原子核,我们有266个乒乓球。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Some point to the presence of Egyptian names, and customs, and religious beliefs and laws as a sign of some historical memory being preserved in these stories.

    一些人指出故事中埃及名字的出现,以及风俗,宗教信仰和律法,当它们当作故事中保存的历史记忆。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Hobbes regarded these passions in many ways as barbaric, as uncivilized and warlike and to some degree he was right.

    霍布斯把这些人具有的品质称之为,野蛮的,未开化的和好战的,他的这一论断只有在一定意义上是正确的。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You can read Jeremiah and Isaiah and some of the great Old Testament prophets in some ways as defenders of slavery.

    你可以读一读耶利米书和以赛亚书,在《旧约》中,还有些在某些方面,作为奴隶制拥护者的的伟大先知们的著作

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • The path was rocky, as some of them... Eventually I wound up at Yale and then I wound up staying at Yale to teach.

    路途虽坎坷。,但最终我在耶鲁大学留下了,并在此执教。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So Julius Caesar--if you were really going to be important in Rome, you had to serve as a general at some point.

    所以恺撒。。。如果你要在罗马出人头地,就得参军成为将领。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Because that will give you some kind of evidence as to which one you take to be you.

    因为那样就能给你一些提示,让你知道哪个是你认为的真正自己。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • it's not as good as helping debug, sorry, that's the wrong way of saying it's not as good at catching some things before you run them, it is easier at some times in debugging as you go along on the fly.

    它在帮助我们调试方面可能不是太优秀,对不起,这么说有点不正确,它在运行前捕捉错误,可能不是那么优秀,可能边运行边调试,会更容易一些。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I have some people, as soon as they see it, oh, they have the frequency here.

    有那么一些人,他们很快就能看出来,哦,它们这儿有频率。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Why, then, should we not study the acquisition of a cognitive structure like language more or less as we study some complex bodily organ?

    我们为什么不应当,像研究某些复杂身体器官那样,去或多或少地研究,像语言这样的认知结构的习得

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They show these as some of the first stages and then intermediate changes they depict it as this, and then the final one is this.

    把这定义为第一阶段,这是中间阶段,再是最终阶段

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And rather than looking it as selfish-- some people may feel this ease way-- and rather than looking it as selfish i.e. -- equal immoral.

    不要把它看作自私-,有人可能会这样简单考虑-,不该把自私等同于不道德。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So to get this slice, this next slice here, I need rationality; as some of you know that's widely criticized in the social sciences these days.

    要剔除这个范围,需要理性因素,可能有些人知道,这一点最近社会科学界广受质疑

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So the children did some ministrations as well.

    一些学生进行了展示。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定