And one problem is that "For depression" is that there's too little of a neurotransmitter known as serotonin.
抑郁症的问题就在于,缺乏一种叫做血清素的神经递质
Because one of the things that you want to do as a good designer is to basically map a new problem into a known domain.
因为如果你们,想做一个好的设计师,最基本的事情之一就是学会,把没碰到过的问题映射到已经领域中去。
This view is sometimes known in philosophy as idealism: all that exists, are minds and their ideas.
这个观点在哲学里被称作唯心主义,所有存在的事物都是心灵和思想
That idea is found in a very important passage known as the Shema.
这个理念被建立在一个非常重要的篇章,施玛篇的基础上。
A second finding building on the first is that we form impressions very fast, very quickly, and this is a literature known as "thin slices."
根据第一个发现,我们有了第二个发现,那就是第一印象形成得非常快,有一部文学作品叫《薄片》
I think it's pretty widely known that asset allocation is far and away the most important tool that we have available to us as investors.
我认为,人尽皆知,资产配置是,投资者可用的工具中,最重要的工具
This is sometimes known as the doctrine of legal positivism, which is to say that law is the command of the sovereign, a sort of command theory of law.
这就是人们所熟知的,法律实证主义学说,也即,法律即为君主的命令,这是法律的一种君权命令说。
Agricultural villages will have existed all over the place in the late Stone Age, in the Neolithic Period, as it is known. But there is a difference and the critical difference is that a city contains a number of people who do not provide for their own support.
农业村庄在石器时代后期,以及新石器时代随处可见,但二者是有区别的,最重要的区别在于,城市能容纳,相当数量,无需自给自足的人口
So what actually turns out the reality is that h e 2 does exist, but it exists as the weakest chemical bond known, and it wasn't, in fact, even found to exist until 1993, so I can assure you this is not a bond that you see very often in nature, and it is a very, very weak bond.
实际上He2键是存在的,但它是目前所知的最弱的键,直到1993年它才被发现,所以我可以向你们保证在,自然界你们不可能经常看到它,它是种非常非常弱得键。
Another sort of task, which is a task that's been done hundreds, perhaps thousands of times, is known as "the false-belief task" and here's the idea.
另一种任务,已经被应用过了成百上千次,叫做"错误信念任务",任务是这样的
The view that you can't combine them is sometimes known as "Incompatibilism".
这两种不能结合的观点,有时被称为 "不相容论"
There is some reason to believe that in the population known as "psychopaths," a population we'll return to later on when we discuss mental illness, this sort of instinctive empathy is broken and the pain of others just doesn't bother them very much.
我们有理由相信,在一类被称为“精神变态者“的人当中“,我们以后会继续讨论这类人,当我们讲到精神疾病时,他们就没有这种本能的移情,他们对别人的痛苦无动于衷。
应用推荐