You would have made your phalanx as deep as you could, and once you had the width established. Yeah?
一旦你确定了方阵的宽度,你会将你的方阵布置得尽可能深,请讲
Blow as deep as you want to blow.
尽情深呼吸。
That's as deep as the explanation goes.
这个解释就说到这
So I wrote my dissertation on Byron as a result of that-- nothing complicated, no deep reason for doing these things.
所以我论文写的就是关于拜伦的-,没有太多的考虑,就是因为我喜欢。
So, the wind over the face of deep, now it's demythologized, So it's as if they're invoking the story That would have been familiar and yet changing it.
现在,掠过混沌表面的气流是没有神话色彩的,它似乎是从故事中引用的,它看来熟悉却又稍有改动。
It's deep and you better take a flashlight because it's as black as it can possibly be.
它深不见底,你最好带上手电筒,因为它要多黑有多黑
As you continue with the deep breath, shift your focus to your emotions, to your feelings.
继续深呼吸的同时,将焦点转向情绪,转向感受。
The Trans fats that we mentioned before that you can see listed over here from margarine, shortenings, deep fried foods, a lot of fast foods and baked goods have a negative impact on health as well.
之前提过的反式脂肪,你可以在人造黄油,起酥油,油炸食品以及很多快餐和烘烤食品中找到,它对身体也很不好
The Hebrew word is Tehom. It means "deep" And etymologically it's exactly the same word as Tiamat: The "at" ending is just feminine.
希伯来词语是Tehom,它的意思是“混沌’,从词源来说,它和Tiamat意思完全相同:,“at“是阴性的词缀。
It might be sort of interesting, but it wouldn't tell us something deep about the nature of death, if people could just as easily die on Tuesday.
这也许有趣,但并不能告诉人们关于死亡本质的深刻道理,如果人们就简简单单都死在周二。
And scholarship of the nineteenth century and most of the twentieth century is generally characterized by a deep-seated bias that views impurity rules as primitive and irrational taboos, and sacrifice as controlled savagery that's empty of any spiritual meaning.
十九世纪和二十世纪的大部分时期,学术界都有一个,很深层的偏见,那就是认为不纯的规则是,原始且无理的,献祭是野蛮人才干得出来的,无任何精神意义的活动。
So as one reads the epic one senses this very deep ambivalence regarding the relative virtues and evils of civilized life and many of the features that make us human.
当人们读到这一段的时候,总是会对文明生活方式的利弊,产生一种很矛盾的感情,然而正是这些特性让人区别于动物。
It's as if we're back to square one with the deep, right?
这就像一切都回到了原点?
And as Maslow adds, "We must remember that knowledge of one's own deep nature " is also simultaneously knowledge of human nature in general."
正如Maslow所补充,“我们必须记住对一个人深层本性的认识,同时也是对普遍人类本性的认识“
应用推荐