• So the legal situation was set up to try to keep the wife's ownership as part of a different family, and so her money didn't go to her husband, and his money didn't go to her.

    所以立法的本意是,保持妻子所有权于另一个家庭,这样她的钱就不会流到丈夫手中,丈夫的钱也不会流到她手中。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But if he was innocent, he didn't know that she was a married woman, "the seignor shall prosecute his wife, treating her as he thinks fit."

    但如果他是无罪的,并不知道她是某人的妻子,“某人则应以誓言揭发自己的妻子,并且可以任意对待她“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In the climactic moment in the story, Joseph demands that his frightened brothers leave Benjamin the other son of Rachel, the other son of the beloved wife leave Benjamin as a pledge in Egypt.

    在故事的高潮,约瑟夫要求惊慌的兄弟们留下本杰明,他是Rachelr,另一个儿子,心爱妻子的另一个儿子,当本杰明当作人质留在埃及。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Also according to the Nuzi texts, if a wife is barren, she is to provide a maidservant as a substitute to bear her husband's children. And this is something that happens with three out of the four matriarchs, who are afflicted with infertility: Sarah, Rachel and Leah.

    根据Nuzi文件,如果妻子不能生育,那作为替代她就要让自己的女仆为自己的丈夫生养后代,女族长中四分之三都会出现这种情况,她们饱受不孕的折磨,撒拉、拉结和利亚都是这样。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定