But the roles are reversed in the following passage, and this is where the text blows hot and cold.
但是在接下来的文章中角色互调了,这是文中描述冷热无常的情景。
you are concerned because you have a cold and you need to go work and you want to be seen.
你有点担心,因为你有点感冒,但还是得上班,而你想尽快让医生检查一下。
The colder that cold reservoir is, the hotter that hot reservoir is, the better off we are.
低温热源温度越低,高温热源温度越高,效果就越好。
These are particularly callous and cold-blooded statements suggesting that this instinctive empathy, this aspect of moral thought, is not-- is present in most of us but not in all of us.
这些极其无情冷血的话,表明移情这种本能,这种道德观念的一个要素-,存在于我们大部分人当中,但不是所有人。
He writes "The nations in cold locations particularly in Europe are filled with spiritedness." There is that platonic word again Thumos thumos are filled with thumos " "but lacking in discursive thought " lacking in the deliberative element in other words.
生存在寒冷地区的民族,特别是在欧洲,都充满了意志“,等同柏拉图的用词,“Thumos,他们都充满了,但缺乏推论的思考能力“,即缺乏商议的要素。
应用推荐