He was recently appointed by President Obama to be part of the Council of the White House Office of Faith-based and Community Partnerships.
最近,奥巴马总统任命他,到白宫信仰社区合作办公室,委员会任职。
so he appointed somebody to run for the office, and she won.
他指定了一个人参加竞选,结果她赢了。
He is appointed or authorized to secure for the people the, in many ways, limited ends of peace and security.
他是由人民任命并授权,让他行使权力保卫人民的安全,保卫来之不易的和平。
Rulers have been thought to be divine or appointed spokesmen for divinity.
人们或笃信统治者为神,或承认他们是神在人间的代理
So, part of the whole process is the elimination of these these municipal privileges and replacing municipal officials, to make a long story short, with people that they have appointed.
他们采取的一个办法,就是取消那些地方政府的特权,更换本土官员,简而言之,就是以近臣取而代之
And sovereign is appointed for Hobbes to be much like an umpire in a baseball or a football game, to set the rules of the game.
对霍布斯来说,君主就像是足球或棒球场上的裁判,只有严格执行规则才能使比赛公正地进行。
And his answer is because the top god of our world, Marduk, appointed me in that place and I'm doing what he wants me to do, and if you cross me you cross him, and that's bad news.
马杜克:巴比伦城的守护神,我的所作所为受神明的指引,冒犯我就是冒犯神明,这可不是件好消息"
应用推荐