So, Barth is taking a risk that this little craft project emphasizes and that the stories in the book act out.
所以,这个小小的手工作品强调了,书中的故事,展示了巴斯冒的风险。
It's a very interesting discussion, but he also talks--and this is discussed in his book-- about the concept of nutritionism.
这是一次非常有趣的探讨,他在书中还提到了,营养学的理念
In the book in which the essay "The Intentional Fallacy" appeared, a book called The Verbal Icon, Wimsatt collaborated with Monroe Beardsley on three essays, and this is one of them.
意图谬误“是文萨特与比尔兹利一起,为一本叫做《语言象征》的书,写的三篇文章中的一篇。
This is a table that's directly from your book, and what it's just showing is the wave function for a bunch of different orbitals.
这是一张你们书里的表格,它展示了各种,不同的轨道波函数。
This is one of the most important aspects of this marvelous book the Housing boom and bust.
这是最重要的部分,在这本神奇的著作中。
But then there is this very explicit discussion of her Catholicism, a little further down: My background and my inclinations are both Catholic, and I think this is very apparent in the book.
然后这里有一段非常明确的,关于她的天主教义的讨论,在往下看一点:,“天主教是我的背景和取向,我想这在书中有很明显的体现。
Now, this is a controversial view, but that is the view that he advances in the book and I think it's a very interesting analysis.
这就产生了一点儿争论,不过那是他在书中提出的观点,我觉得是个非常有趣的分析。
And deep at the root of Manifest Destiny, of course and there's book after book written on this is a deep and abiding American white supremacy.
很明显,这都源于命运天定,关于这点有很多著书证明,命运天定是根植于美国的白人至上主义
This is just actually an excellent book on The Memory Wars by Frederick Crews, which--and Frederick Crews is one of the strongest and most passionate critics of Freud.
记忆战争》,是一本好书,由弗雷德里克·克鲁斯所著,弗雷德里克·克鲁斯是对弗洛伊德批评,最为有力也最为激烈的人物之一。
The guiding thread of the book is the correspondence, and we will look at this in some length and you will discuss it in your sections, no doubt.
本书的导引线索是,当中的相似之处,我们会读到相当篇幅,你们也会毫无疑问地在之后进行讨论。
And so, she wrote this book; but, what's more interesting than that is that the people who did the massacre, in the SS, many of them were Alsatian.
所以她写了这本书,但是更重要的是,那些进行屠杀的人,在党卫军里,有很多阿尔萨斯人
The main textbook is this one, Dutta's book Strategy and Games.
主要是这本,杜塔的《策略与博弈》
Now, it's more complicated than that because it's not just sodium channels that are involved, there are potassium channels also, and the interplay between sodium channels opening and potassium channels opening, this is described in some detail in your book.
现在 事情更复杂了,因为这一过程不仅关系着钠离子通道,也关系着钾离子通道,以及钠离子通道和钾离子通道之间开关,的相互作用,书中有详细解释
And a lot of it is already in those books but my hope is that our goal to the next book by transcending it through this common experience with you and already thinking in those terms.
很多书有讲这些哲学问题,但我希望通过和你们一起的经历,我们的下一本书,能够超过上一本书,这些都已经在前几个学期开始构思了。
So this is an interesting book worth exploring and I urge you to read it if you get the opportunity.
因此这是一本有趣的书,非常值得一读,如果有机会的话,我强烈推荐你们看看
Yes, this is a book about the privations of growing up in the South poor and black, but it is very much, very consciously, a book about the development of someone who attends to language.
书的着重点的确是,记述在南方成长的穷孩子,但作者刻意地描述了,一个关注语言人的成长经历。
In finance, there's often reference to another kind of average, which I want to refer you to and which, in the Jeremy Siegel book, a lot is made of this.
在金融里,我们经常提到,另外一种均值,在杰里米·西格尔的书里多次提及
As he puts it in the dedication of his most famous book, he writes that this book The Prince "is a product of long experience with modern things " and a continuous reading of the ancient ones."
从而催生出,他最呕心沥血的大作,他笔下的《君王论》,“是一部,对现代事物长久体验,与持续阅读古籍的结晶“
The person who does that best is Michael Pollan, and when you read his book, In Defense of Food, he spends some time in the book defining what food is and working through this--this quagmire of how do we define food and what's acceptable to eat, what's socially acceptable, what's personally acceptable.
这一点上迈克尔·伯伦做得最好,你们可以看看他写的书《为食物辩护》,他在书中给食物下了定义,并深入地探讨了这个难题,即如何区分食物与能吃的东西,社会普遍接受的东西,个人能够接受的东西
This is by the famous biologist, D'Arcy Thompson, who wrote the book On Growth and Form, and it's sort of the model of many developmental psychologists and many evolutionary psychologists so I'll end with this: "Everything is the way it is because it got that way."
这是著名的生物学家,达西·汤普森所提出的,他写了一本叫做《论生长和形态》的书,这句话也是许多发展心理学家,和进化心理学的理论模型,所以我用这句话来作为结束,"万物如此,皆因其本"
that's one way to think about it, and there's also another way, and this is the way that your book presents it. If you, in fact, have two of the same atom right next to each other, let's say you have a crystal, or let's say you're talking about a metal, what you can do is just look at the distance between the two nuclei, and split that in 1/2, and take the atomic radius that way.
这只是一种定义的思路,另外还有其它方法,也就是你们课本上的方法,如果你,事实上,有两个相同的原子彼此靠在一起,比如说你有一个晶体,或者说你讨论的是一个金属,你所要做的就是,看看这两个原子核之间的距离,然后将距离除以二,就得到了这个原子的半径。
So this is like your children's book representation of the Christian God, and there it is as a blinding white cloud. You wouldn't even need the curls and the beard if you just had the blinding and the white.
这就像你们儿童书里上帝的代表,它就像一朵亮白的云,你甚至不需要,卷曲状和胡须状的图像,即使你只看的,亮白。
This week we're going to talk about DNA technology and genetic engineering: this is Chapter 3 of the book.
这星期我们将探讨DNA技术,和基因工程,这是本书第三章的内容
And again, recall this is the theme raised at the beginning of Book II by Adeimantus, who puts forward an idea of self-control, or what he calls self-guardianship as his goal.
不要忘了这个主题是在,第,II册一开始时由,Adeimantus,所提出,他带进了自控的概念,或他称为作为个人目标的自我守护。
应用推荐