• I could take an unknown gas and put it in and measure it and then say, wow, those are the lines that are characteristic of sodium.

    我取一种未知气体,把它放到管里,然后检测它,哇,这些线是钠的特征。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So when someone says, "your apartment, it's not so great." You can tell them these reasons and then you say,

    所以当有人说,“你的公寓不怎么样”,你可以告诉他们上述理由,然后你说,

    That's why 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And then we can say, OK, if we have many constituents, what if we have a mixture of stuff?

    然后我们可以问,如果我们有很多组分,那么我们把它们混合后会是怎么样?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • the same as polar point 2, polar point 1 And then I could say well, gee, are they the same point?

    和另外一个极坐标点,我如果来试试,和polar,point,2是不是相同的话?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.

    所以,如果有那节课,我上得过快,你可以说,天啊,我多希望我能看到那5分钟,你就能点击它,选择那五分钟,播放几次,然后说,我还是不知道他在说什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • God is a product of human labor, but then we turn around and we say God exists independently and has value objectively.

    上帝是人类劳动的产物,但我们转过身却说上帝独立地存在,并且具有客观价值。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And then some of them will try to soften and try to say, "Come on, we wanna live our own lives.

    然后一些人会试图缓和态度,试着说,“我们的生活要继续。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And then they say, "Dad wins" and then they don't think about sex for several years and that's the latency stage.

    然后他们向父亲投降,“爸爸赢了“,随后几年他们不再对性感兴趣,也就是来到了潜伏期。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He is clear about that. But then he goes on to say, and that's the natural right to property.

    他非常明确这点,但之后他又说,而且财产权是自然权利。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • You can say if this is true, then go and do the following pieces of code or puzzle pieces that are inside this part of the block, else go ahead and do these that are down here.

    你可以说如果条件成立,执行下面的代码段,或板块中的拼图,否则跳过去执行这下面的语句。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Then he could tell us the mournful lay that the uncouth swain sang, and then he could say, "Thus sang the uncouth swain."

    然后他可以告诉我们这个年轻吟唱的哀悼诗,然后说,“粗鄙的青年人吟唱着“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Then I look up here and say 408 00:20:43,112 --> 00:20:44,894 "Well, in this duple pattern I have two of these quarter notes."

    然后我看了看这里这是两拍子的形式,有两个四分音符

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Put some money in and then you think about it and then you call me up and say, do you want to buy some stocks.

    存入一些现金,想一想,再告诉我,要不要买些股票

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So clear sense of your core competence and direction, intelligence and understanding not only with your own people are doing but what's going on in academia and in startups, and then the willingness to take some risk that would be what I'd say.

    清楚的了解你的核心竞争力和方向,才干,并了解你的伙伴在做什么,以及学术环境和创业环境的发展,然后要有冒险的动力,这就是我要讲的。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • And then the question is, "What can the physicalist say in response?"

    接下来的问题是,物理主义者能如何回应

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Gibberish, or so it sounded, or Greek but making no sense to anybody, and then the priest would listen to this stuff and he would say, what Apollo said through the priestess here is, and he would give the message.

    就像是胡言乱语,也许听上去像是希腊语,但普通人无法明白,其他的祭司听完这些就解释,阿波罗想要通过这个女祭司说的话,接着他会给出具体内容

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And then he says, "Some people say that it goes down... north to south

    然后他说,“有人说它从北向南流,

    神话有趣的课 - SpeakingMax英语口语达人

  • It'll say is this really what you ate, and if you ate it, then you say yes I ate this, and then it adds to the electronic log.

    系统会问这是否确实是你吃的,如果确实是 就选择是,你的选择会被记入电子日志

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And so we can then say, OK, let's do this second expansion.

    这么说,好,让我们再做第二个实验。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I'm going to start with a guess, I'm going to call it g. And then I'm going to say, if g squared is close to x, stop.

    我会从一个猜想开始,把它叫做g,然后我会说,如果g的平方接近于X,打住。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And then I say, oh you know I've used lists all over this program. I'll bet this isn't the only place where I've made this mistake.

    变化引起的边缘效应,然后我的意思是,你知道的我在这个程序中一直都在用数组,我敢打赌我犯了这种错不止一次。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定