And it's actually critically important to get used to things because it's a useful adaptive mechanism to keep track on new events and objects.
而习惯化实际上也是至关重要的,因为这是一种非常有用的适应机制,可以让你注意到新鲜事物。
But it is definitely worth the money. It's just all kinds of different artifacts and objects.
不过钱是花得值得的,那里有各种工艺品和物件。
And this was more evidence that they just don't understand objects, and that this thing takes a lot of time and learning to develop.
这更证明了 他们并不理解客体的概念,而这种概念需要通过大量的时间学习,才能够掌握
They are creatures of majesty and dignity And they are of importance to, objects of concern for, the god who has created them.
他们是庄严而有尊严的生物,他们也非常重要,是关怀的对象,被那些创造他们的上帝关怀。
We also have simulations, software tools and many other learning objects that is in the site.
网站还有模拟实验,软件工具,和很多其他的学习工具。
Those are the familiar and empirical objects that we can see, pieces of paper, bodies, pieces of chalk, bars of metal.
那就是我们能看见的,熟悉的已知的物体,纸,身体,粉笔,金属棒。
This is a story about mechanical objects, -- some of which move-- -- remember those smiling houses in the background-- and some of which are stationary, but they're all mechanical objects.
这是一个关于会活动的,机械的故事-,还记得那些作为背景微笑的房子吗?,它们不会动但也都是机械的东西。
You take the third one, and you go from one to the other, and you see whether heat flows, when you touch one object, the middle object, between those two objects.
第三个物体就可以作为温度计,将它与第一个物体接触,再与第二个物体接触,观察它们之间热量流动的方向。
PROFESSOR: Last time, Professor Guttag introduced the idea of objects and classes and this wonderful phrase called object-oriented programming.
教授:上节课,Guttag教授,介绍了对象和类的概念以及,面向对象编程这个美妙的短语,这是我今天想继续讲的一个话题。
And as you know the brain is where interpretations of faces, objects, colors and so forth take place.
大脑帮助人类解释我们所看到的不同人脸,物体,颜色等等。
He said, take a spring to outer space and we'll hook up some objects to them and see how fast they move and do a comparison.
他说,把一个弹簧带到外太空,往上面挂物体,看看它们运动的快慢,并进行对比
These then became the objects of trade, of commerce, and of course of human diets and these had nutritional implications for people in different parts of the world.
这些随后成为了交易品和商品,当然,也成为了人们的日常饮食,对于来自世界不同地方的人们,这些食物都是有营养方面的考虑的
And isn't that clear already from their colors, the material that they're made of Gold and silver, these colors marked them as fashioned, precious objects, inorganic, and in all these ways beyond time and nature, growth or decay.
从它们的颜色上很容易知道,制作它们的材料,金银说明它们是,特制的珍贵的物件,非自然生长的,这些都是超越时间自然,不会生长或衰亡。
The writer is the first man to map it and to name the natural objects it contains. Those berries are edible. That speckled creature that bolted across my path might be tamed. That lake between those trees will be called Lake Opal or, more artistically, Dishwater Lake.
而作者本人则是第一个为它绘制地图并为每一个自然事物,命名的人,这种讲过是可以吃的,那只身上带斑点,从我身边窜过,的动物也许能被驯服,树木之间的那个湖泊,可以叫“蛋白石湖“,或者,更艺术的,“洗盘水湖“
In very severe cases, it can even defile some common objects, and in those cases, the source of impurity might have to be isolated or excluded if necessary.
在一些非常严峻的情况中,它会玷污一些普通的事物,在这种时候,不洁之源,也许只能被孤立,严重的话需要驱逐。
To be in a state of purity simply means that one is qualified to contact the sacred: to enter the sacred precincts, to handle sacred objects, and so on.
处于纯洁的状态仅仅意味着有资格,去接触神圣,比如说进入圣地的周边地区,打理神圣的物件,等等。
应用推荐