• We're going to talk a lot about how one can use the technology that we have now to treat these kinds of diseases like cancer and heart disease.

    我们会讲到,如何利用现有的技术,来治疗像心脏病和癌症这样的疾病

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If the program works right here's what people said, 81% said pneumonia, 15% malaria, 2% cancer, and 2% heart disease.

    如果程序没出错,你们的选择是这样的,81%选了肺炎,15%疟疾,2%癌症和2%心脏病

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • We eat different kinds of things and many people think that that's what has contributed to much more heart disease.

    许多人认为,我们吃许多不同的食物,这是导致更多人患心脏病的原因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, many people have relatives they know of that have had to have their heart imaged -- heart disease is a major problem in the United States, and there's a good chance that they had Cardiolite given to them to help in that imaging process.

    它被用在心脏成像中,很多人都有一些亲戚他们-,必须要做心脏成像,心脏病已经是美国的一个主要问题,而很有可能他们就要用到Cardiolite来成像。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This first slide shows a graph of the impact of having metabolic syndrome on heart disease and its consequences.

    这张图表明了代谢综合征,对心脏病的影响以及造成的结果

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And then not surprisingly, vegetables and fish, and there is research as well showing that moderate alcohol intake is linked to lower risk of heart disease.

    接下来是蔬菜和鱼,这并不足为奇,还有研究表明,适量饮酒可以降低心脏病的患病风险

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So people were dying of old age and that was really heart disease that was killing them they just didn't know, so it's multi-factorial and we'll talk about that.

    老死的人实际是死于心脏病,只不过人们不知道这一点罢了,这是个多因素的问题,我们以后会进一步探讨

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Things like heart disease and cancer are down the list.

    像心脏病和癌症占的比例很小

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It's--that's a very different process than testing a drug, where if you had a drug for heart disease, you would give it to patients that had heart disease and see if you had an impact.

    这与药物的临床试验截然不同,如果对一种治疗心脏病的药进行临床试验,你可以将药分发给,心脏病患者并观察药效

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • These kinds of fats are not necessarily bad, and so things like olive oil in the diet tends to be protective and may explain some regional variations in rates of heart disease.

    这些脂肪就不一定有害,所以饮食中橄榄油之类的对身体是有益的,这也解释了地域间心脏病发病率的差异

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Those same estimates say that if you could turn that around, that if the world could eat the recommended level of fruits and vegetables, that you'd reduce the prevalence of heart disease by 31%.

    反过来说就是,如果大家都能食用适量的水果和蔬菜,那心脏病的普遍性将降低31%

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • They live much longer lives and they live to die of something else and the leading causes of death currently haven't changed very much since 1997 when this data was published: they die of heart disease and cancer primarily.

    人们活的更久了,不过会死于另一些疾病,如今导致死亡的主要原因,并没有太大的变化,自一九九七年有相关数据公开开始,其显示人们主要死于心脏病和癌症

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So one way to do this might be to - if you're trying to treat a heart that has disease and usually it's disease in one of the coronary vessels or the blood vessels that serve the heart, that provide blood to the heart.

    其中一种方法可以是--,比如你想治疗患病的心脏,病变通常发生在冠状动脉,冠状动脉为心脏服务,为心脏供血的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's because these are the women who have abdominal obesity, so women are less likely to have it in the first place, but many do, and of those who do and have that metabolic syndrome, then they're more susceptible to the heart disease outcomes than men are.

    这是因为研究对象都是有腹部肥胖的女性,女性一开始的确比较少患腹部肥胖,但其中仍有人会有腹部肥胖,所以那些患代谢综合征的腹部肥胖女性,与男性相比更容易受到心脏疾病的影响

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • You could take weights on people measured over a period of many years and look at the variability over time in weight and then link it to things like heart disease and cancer, and I'll come back later and talk about the results of that particular study.

    我们还可以得到人们很长一段时间里,每年的体重数据,观察体重随着时间变化的变动,并将观察结果与心脏疾病和癌症联系起来,我等一下会告诉大家这项研究的结果

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • But the fact that reducing cholesterol is considered good for you in the first place, depends on these kinds of studies on population intake to know how much cholesterol people are eating and then link it to reports of heart disease, or cancer, or whatever the health outcome is.

    但减少胆固醇这个事实,首先对你来说是好的,依据这些关于总体摄入量的研究可以知道,人们摄入胆固醇的多少,关系到心脏疾病,或癌症或其他健康问题

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定