And I want to get at that question of embarrassment, because it comes up very explicitly on page 36.
我还想讲一下刚才那个关于难堪的问题,因为在第36页明确提出了这个问题。
being straight about it, not having to step on anybody to get to where I want. And...
直白点说,不用踩在别人头上达到目的。而且
So it took a long time for the twenty books that we have to get settled on. And we'll talk about how that actually happened,also,still.
所以很长一段时间之后那27本书,才最终被确定下来,我们会谈及,那是如何实现的。
Suppose there is an epiphany at 11:54 and you get a perfect score on that question 25% and it is worth 25% of the paper.
假设在11:54的时候灵感来了4,你在那个问题上有一个完美的分数,占试卷的。
Depending on how far the planet is from the Sun and where it's located, you will get the left-hand side.
取决于行星到太阳的距离以及行星的位置,你就能列出等号左边的式子
The reason for inexact doesn't mean it's a crummy measurement, t means that it's path dependent, and so the value of this integral depends on how you get from one to two.
这是因为它是,与积分路径有关的,因此这里的积分值,取决于从一端到二端的,具体路径。
The biggest thing for me on that path is I needed to draw something out and I needed to get it out of my head.
在我看来,这条路上最重要的莫过于,是需要描绘出一些东西,再把它们忘却。
bug And maybe by understanding why it worked on a and not on b, you'll get a lot of insight that you won't if you just focus on the bug.
发现很多东西,而你只关注,本身的话就发现不了这么多东西,如果知道你的程序至少还对。
So you'll have all that information and we'll get it to you on Friday.
总之,你们将知道所有的这类信息,就在周五,我们会告诉大家。
If you own stock-- we don't get them in the mail anymore because you own it through some brokerage account and you get it on a website.
如果你有股票...,我们现在不通过挂号信了,因为人们都通过经纪人账户,在网站上购买股票
You pull out your clicker, you do it, and then we'll get a nice little pie chart or a bar chart on the computer of your responses.
你们就拿出表决器,按一下,我们就能在电脑上得到一张饼状统计图,或者柱状统计图,代表你们的答案
So in sections where you have the opportunity to work in smaller environments with one of the teaching fellows, in office hours we have an opportunity to work one on one, hands-on in the computer lab or else we're on campus and really get personalized attention when it comes to diving into these problems.
因此在分组后,你们有机会与教员们一起在小房间里工作,在上机时间内我们有机会一对一授课,在实验室内亲身实践,不然的话我们在校园里探讨问题,会被很多人围观的。
The chateau was so big that when it freezes, they were trying to get to the bathroom and most of them never made it and peed on these long corridors that some of you have seen.
那城堡太大了,以至于到了冬天结冰的时候,那些贵族们连想去卫生间都去不了,只能在长长的走廊里方便,如你们中有些人见过的那样
If this was a sickle patient, so they had this gene instead it wouldn't get cut and when I went to look for that presence of that gene on this gel, it would appear as one large segment instead of a large one and a smaller one.
而如果是个镰状红细胞贫血的病人,他们的基因是不会被限制酶切割的,因此他们基因的凝胶电泳结果就不会呈现,一大一小的结果,而只有一个大的片段
So I hope you will not object to that, because you don't have microphones on you, and it's very cumbersome to get them back to you, so we're not going to mike you so that your answers can be heard.
所以我希望你们不要反对,因为你们没有麦克风,把麦克风传过去给你们会很费事,所以我不会让你们借助麦克风,来让我们听到你的回答。
And it's actually critically important to get used to things because it's a useful adaptive mechanism to keep track on new events and objects.
而习惯化实际上也是至关重要的,因为这是一种非常有用的适应机制,可以让你注意到新鲜事物。
应用推荐