That happens because of space issues that you were asked to do that, because you can always assume that all of the core orbitals are already going to be filled.
这是出于空间的考虑,要求你这么做是因为,你总是可以假定所有的,芯电子轨道都已经填满了。
Well, so I mean, he is... when he invented all the theory about the space time and all this,
嗯,他呢……他发明所有这些空间时间理论的时候,
And I want to stress this, we're going to come back to it later on in the term, so the way I'd like you to think about it for now, is that somewhere in the machine, there's a big space that contains all possible values.
我想要强调一点,我们在晚些时候,还会回头来讲这一点,因此现在,我需要你们形成这么一个观点,就是在计算机的某处,有一个包含了所有可能值的,很大的空间,好。
So just a dot, and the dot can move around all over space.
就是一个点,这个点能在空间各处自由运动
There's some space up in heaven where all the unborn babies are that will live in the future and, unfortunately, they're not able to have a town meeting; but, let's suppose they could.
想象一下在天堂的某处,所有尚未出生但即将诞生的小婴儿们在那儿,可惜的是,他们开不了人民大会吧;,不过,我们假设这能成真。
So, here the city is at a distance. We're in a pastoral space, a beautiful space, and this is all sort of under the guidance of this white cloud, this blinding white cloud. And of course, I don't have to say to you, I'm sure, "Blinding white cloud?
因此,这儿,离城市还有一段距离,我们来到了一个农村,一个漂亮的地方,在那朵白云的引导下,这朵亮白的白云,当然,我不必跟你们解释,我很确定,亮白的白云?
The compiler is going to ignore all of this so-called "pretty printing" -- all of this sort of indentation, -- all of this white space -- that's really for the human's benefits, both yours, your colleagues, the teaching staff, and the like.
编译器会忽略所有的叫做,“优美打印“--所有的这类缩进,所有的这些空格-,只是为了我们的利益,也是你的,你的同事,教员的和其他人的利益。
So, here we have the area of the nuclei we'll figure out adding those all together versus the space of all of the atoms put together.
有原子核的面积,通过除以所有原子的,总面积。
and what the relevance is of all this space time physics and all this, and how...
空间时间物理的相关性还有这全部,还有如何……
In fact, there's a property of gravitational fields anywhere, even in outer space, but there is some residual field between all the planets and all the stars in the universe, that the force on a body is proportional to the mass of the body.
实际上,这是任何地方的引力场都具备的属性,甚至是在外太空,在所有的行星和恒星之间,存在着某种剩余场,在这个场里作用在物体上的力,和物体的质量之间存在比例关系
This thing's nice because rather than do "if" and "and and" or "or or" and all of this, you can instead enumerate things a little more cleanly, albeit apparently at the expense of more white space.
这个东西是不错的,因为它不用“if“和“and,and“,或者“or,or“所有的这些,你可以用枚举来更清楚地表达它,虽然表面上它用了更多的空格。
应用推荐