• Of course in the central test case this is what we all care about, for the unfortunate events that befall virtuous people.

    当然,这是我们归根到底都关心的一个问题,因为有德行之人也会遭遇不幸。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Soon we'll know. First of all, we'd better say, as is already clear from what we've been quoting, language is not quite Saussurian.

    我们很快就会知道,首先,从引文中很容易看出,语言不是索绪尔式的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The reason for that is because all of this is connected, so we're moving electrons everywhere in the system.

    这个现象的原因是因为,它们全部都是连接起来的,所以在这个系统中,电子移动到所有地方。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The difficulty with reading Machiavelli today is that we all think we already know what he knows and that is false.

    今日阅读马奇亚维利的困难点,在于我们都认为我们早已知道,他所知道的东西,但那并不正确。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So,all this is,is just,as we begin to ask ourselves, what could it possible mean when people say everyone dies alone?

    所以我们要开始问自己,人们说他们孤独而死的时候是什么意思?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • These, they are all really smart people, which is why we brought them and we want to leverage the fact that they have a lot of really good ideas and can do a lot of the stuff themselves, but how you make sure that it's conforming to standards, you know.

    他们都是聪明人,我们雇佣他们,是看重他们有着绝佳的点子,并且拥有独立开发的能力,但你需要确保,这些点子以及产品都符合标准。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • And maybe we don't have to consider them all, because we can say, oh this one is going to be way too big.

    可能我们不用全部考虑,因为我们可以说,哦,这大得都无法想象了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It's now, all we have to do is say we're going to have heat at constant volume.

    我们需要做的就是,计算恒定体积下的热量。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Now it goes without saying that we all know what virginity is.

    现在我们都心照不宣,知道什么是童贞。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • All right, we know this is what it comes out to.

    好的,我们知道这就是它得出的东西。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Therefore, what we have done now is, we can take all kinds of springs and we can calibrate the force they will exert under various conditions.

    因此,我们现在能做到的就是,我们能处理各种各样的弹簧,我们能测出它们在不同的情况下,产生的力的大小

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • This is a presumption of all the poets we'll be reading.

    这对我们要读到的诗人有种冒犯的意味。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • this is the theme we go through all the course is cultivate capacity.

    这是我们这堂课着重讲的内容,培养能力。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Well, our business is working there, but our government is not at all thinking about how we should be working with India or with various African countries.

    虽然那儿有我们的产业,但我们的政府根本就不,考虑我们应该怎样,与印度与非洲国家合作。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • We all know that there is this thing in music called "Beat" and to the extent that popular music is more interesting and that you-- everybody likes it and will go dance to it is because it's really foregrounding beat and rhythm in an important way that classical music does not.

    我们都知道在音乐中有种概念称作,拍,这也就是为什么流行音乐,从某种意义上说会那么好听,大家都会喜欢,并且愿意随之起舞,就是因为它把拍和节奏,摆在显要位置,而古典音乐就不是这样

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now in the passage I gave you, Freud says a very interesting thing, which is that after all, we have absolutely no objective evidence that the unconscious exists.

    在我发给大家的文章中,弗洛伊德说到了非常有意思的一点,那就是完全没有客观的证据,来证明潜意识的存在。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定