Notice one last piece. If I'm going to do that, run through all possible answers, I still want to know, gee, what if there aren't any answers? How do I return that case?
注意最后一段,如果我要这样做,也就是运行所有可能的答案,我还是想知道要是没有结果呢?,在这个例子中应该返回什么呢?
I want to sit at the table with the CEO, with the CFO, with all the, you know, major decision makers.
我希望能够与首席执行官,首席财务官,以及所有主要的决策者并肩而行。
I don't want you to get all frustrated and fail to show what you know, so here are a couple of tips.
我不希望你受到挫折,由于失败而不能体现你所知道的,因此这儿有一些小提示。
Well let's see. My fall back is, I could just do linear search, walk down the list one at a time, just comparing those things. OK. So that's sort of my base. But what if I wanted, you know, how do I want to get to that sorted list? All right?
我只能做线性搜索了,一次遍历一遍列表,一个一个比较,但如果我想要,那怎样得到有序的列表呢?,现在的一个问题是,我们排序之前?
I mention the names of Tolstoy Henry James and perhaps the greatest of all Jane Austen if you want to know a novelist who employs this great skill of judgment discrimination and practical reason.
我必需提到托尔斯泰,亨利?詹姆斯或者,还有最伟大的珍?奥斯汀,以上是如果你们想知道,哪一位作家援用这种伟大的判断,识别力与实际推理技能的话。
When I go to a lecture, I want to try to share with people all that I am, not just what I know.
当我讲课时,我想和人们分享我的所有,不仅仅是我的所知。
So if you have plasmid where you know all the base pairings than you could go through that plasmid and say I want to cut it right here.
如果你已经知道某个质粒上的所有序列,你就可以决定从哪里切开质粒
应用推荐