• Not only won't I survive,I believe after my death what matters to me in that situation won't continue either.

    我相信我死后,不仅我无法存活,我所在乎的东西也不会再继续。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • To sort of give you a quick taste, if after my death I won't exist, how could anything be bad for me?

    让你们先来体会一下,如果在我死后,我不存在了,对我来说怎么会有坏事情?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The things that make me up existed before, and will continue to exist after my death.

    那些构成我的部件在我之前就存在,并且在我死后依然存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And it's certainly true that after my death those atoms are going to continue to exist.

    在我死后,这些原子也将继续存在下去

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Just another familiar way of trying to ask: Will I still be around after my death?

    就像另一习惯问法,我死后还在世吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The death will be the destruction of my body, but my soul is immaterial and so my soul can continue to exist after my death.

    死亡会破坏我们的身体,但是我们的灵魂是无形的,所以能在我们死亡之后继续存在。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Is there a possibility that I might still exist or survive after my death?

    是否有可能,死后我依然存在,或是我能幸免于死

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Will I still exist after my death?

    我死后还存在吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But it's a bit cumbersome to constantly be asking: Might I still exist after the death of my body?

    但是老是去问"我有没有可能,在死后依然存在"会让人觉得很厌烦

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • As I said, it looks as though to answer the question, "Could I continue to exist after the death of my body?"

    如我所讲,似乎要回答这个问题,就得回答"肉体死后我能否继续存在"

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There's no obvious contradiction in asking: Might I still exist after the death of my body?

    这个问题没有明显的矛盾,我的肉体死后我是否还能存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There won't be somebody with a similar personality to mine after the death of my body.

    不会有某人有着和我相似的人格,在我死后继续存在。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if we accept the body theory, ? would there be dead alive after death, ? could there be survivor that is at my body?

    所以如果我们接受了肉体论,那么人死后还会复活吗,还会有人以我的肉体重生吗?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Might I, or do I, still exist after the death of my body?

    我是否有可能,在我的肉体死后一直存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Might I continue to exist after the death of my body?

    我能否在死后继续存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This just brings us back to the thought that whether or not I could still exist after the death of my body looks like it should depend on what I am. So in a minute, that's the question that I'm going to turn to.

    这又带回到我们的另一个思考,我是否有可能,在我死后一直存在,这取决于另一个问题"我是谁",待会,我会谈到这个问题

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, "Can I survive my death?" Is like asking, "Could I not have yet died after died " The answer is, of course, you have to have died if you died and you haven't survived if you've died.

    所以,我能从死亡中幸存下来么,就成了,我死了之后还能活着吗,答案很明显,既然你死了那就是死了,没能幸存下来就是死了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It was astonishing enough that somebody-- but perhaps understandable--that somebody in that situation would decide to take a class on death and then have himself, submit himself, to my getting up here week after week, there's no prospect for an afterlife, it's a good thing that we're all going to die.

    某个,某个处于那种情况下的人-,会决定上一门有关死亡的课,然后一周接一周地让自己来上我的课,忍受我讲的没有来世,我们所有人都会死是好事,这是足够让人震惊的,但也许也是可以理解的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定