It might be hard to mesh this with the conception in which all actions are the result of neurochemical physical processes.
将上述事情,与所有的行为,都是神经化学生理过程的结果,这样的概念联系在一起是有些困难的
They're not stories about pious people whose actions are always exemplary and whose lives should be models for our own, despite what Sunday School curricula will often turn them into.
不是讲那些应该拿来做榜样的,圣人的典范故事,只有主日学校会把他们讲成那样。
Firms in perfect competition are price takers: they don't particularly have to worry about the actions of their competitors.
这些企业是价格接受者,他们不必担心,他们的竞争对手的策略
Moreover, this self is the agent responsible for the thoughts and actions of an individual to which they are ascribed.
另外,这个self还是对一个个体的,行为和思想负责的代理,这是个实物因此要经受时间。
Those who profess to love the Union are not so anxious to preserve slavery, while those who are opposed to the war acknowledge in all their actions that its continuance will put an end to this accursed system.
那些宣称热爱联邦的人,并不急着想保存奴隶制,同时那些反战的人,他们以行动昭告天下,战争会持续到这种被人唾骂的制度结束
Well, I guess in the first case where you have the one worker and the five, it's a choice between those two and you have to make a certain choice and people are going to die because of the trolley car, not necessarily because of your direct actions.
我认为,在第一种情况中是撞死一个还是五个,你只能在这两者中选择,不管你做出的是哪一个选择,总得有人被电车撞死,而他们的死,并非你的直接行为导致。
Some desires are inappropriate, some actions are wrong, and you're punished for it.
有些欲望是不适当的,有些行为是错的,你会因此而受到惩罚。
Right now we have actions, strategies for people to take, and we know what the outcomes are, but we're missing something that will make this a game.
目前我们涉及行为,策略,局中人,而且我们知道不同的结果,但是我们忽略了一个博弈必备的因素
These are words for objects and actions like "Dog" And "Up" And "Milk."
都是些表达客体和动作的词,例如"狗","向上"和"牛奶"
But we do know from living cultures that people do engage in all kinds of ritual and symbolic actions because of genuine beliefs about the importance of those actions, because those rituals and symbols are extraordinarily meaningful to them.
但是我们可以在还活着的文化中知道些什么,它们蕴含在人们做的各种宗教仪式和有象征意义的行为中,因为人们诚恳地相信这些行为的重要性,因为这些仪式和象征对他们来说意义重大。
There's different sorts of attributions we could make to people but Heider's insight is we tend to attribute other people's actions to their personality characteristics, to long-standing aspects of what they are.
我们会对别人的行为想出各种各样的原因,但Heider发现我们通常会把他们行为的原因归为,他们的性格原因,他们固定不变的一面。
应用推荐