It could be, for instance, that language is such a good idea that every culture comes across it and develops it.
比如说,可能只是因为,语言是一个非常棒的创新,所有文化都接受了它,并且发展了它
It's across the street from the Park Slope Food Co-op, which is like, it's been there for 40 years, and
它在斜坡公园的食品供销社对面,好像有四十多年的历史了,而且
One comes across it periodically. Within the last year, a member of our law school here put forward this very argument and said he thought it was a good one.
就在去年,我校法学院的一名成员就提出了,同样是这个论点并加之褒奖。
You can swim across it.
你甚至可以游过去
It's when I'm weary of considerations And life is too much like a pathless wood ; Where your face burns and tickles with the cobwebs broken across it, and one eye is weeping from a twig's having lashed across it open.
那是每逢我厌倦于操心世事,而人生太像一片没有小径的森林,在里面摸索,一头撞在蛛网上,只感到验上又热辣,又痒痒,忽然,一根嫩枝迎面打来,那一只给打中了的眼睛疼得直掉泪。
If you have a Text-to-Speech Reader, and it comes across a website that has graphics Most likely it`s not gonna be or would like to read the graphics.
当你使用文字阅读器,遇到网页中的图片时,很可能阅读器,没办法读出图片来。
And the problem, in 1968 it was very hard to build a barricade across the Boulevard St. Michel, which was built by Hausmann at this time.
而在一九六八年,在圣米歇尔大道上,构筑街垒都是很困难的,那条大道就是豪斯曼建造的
It's the same thing, of course, with conversations across cultures.
当然,与之一样的是,跨越文化的交流。
Many of you've probably read this, come across this, but I think this captures so well the foundation of what it means to be actively accepting.
很多同学可能读到过这首诗,听说过这首诗,它非常好地阐述了,主动接受含义的基础。
It was a great round shield about three feet across and it had--let me step out here so that I can show you. Can you hear me back there?
它是一块直径大概有三英尺的巨大圆盾,恩,它还有...我出来演示吧,这样你们就能看清楚,能听到我说话吗
It's as though I've walked across the stage like this realized, damn, it was the guy over here or rather I found the smallest element here who beat out number 2 over here so I can now put number 1 into place and recall that it didn't matte if I punted whoever was standing here 'cause they were given to me randomly anyway.
这就像是我这样走过讲台,然后才发现要找的人在那儿,或者说发现了最小的元素,那么就可以将1号放在正确的位置,而在这儿的是谁并不重要,因为他们本身就是,随机的。
So if there's any systematic bias going on in the way these things get graded it'll smooth itself out across the teaching fellows, so we'll have a fair grading system and things.
所以,如果在评分过程中,有任何系统性误差,都会由助教们尽量纠正过来,这样就有了公平的评分系统
It doesn't cut straight across the double stranded DNA but it cuts in this jagged fashion.
它不直接横切双链DNA,而是留下一个锯齿形切口
you can understand how it's said, how it's used and how the translation actually comes across.
你可以弄明白它是怎么说的,怎么用的,怎么翻译的。
because you've seen mice started to scuttle across the floor and it's disgusting.
因为你看到几只老鼠在地板上一窜而过,真令人恶心。
The new quiz comes as this is a subcortical region it's conserved across a mammalian line and probably even further back.
这块区域在皮质下,其中包含了哺乳线,有可能要更加深入。
应用推荐