• Because at the end it turned out that Mark Antony and Octavian fought a civil war.

    因为最终马克·安东尼与屋大维,展开了内战。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Octavian won, and Octavian defeated Mark Antony.

    屋大维获胜了,击败了马克·安东尼

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • He had adopted another Roman, Octavian, and Julius Caesar's adopted son, Octavian, then formed an alliance with Mark Antony, who had been Julius Caesar's friend, and a lesser known figure named Lepidus, whom you don't really need to remember.

    恺撒有个养子,屋大维,他与恺撒的朋友,马克·安东尼结成后三头同盟,还有一方大家比较陌生,是雷必达,这个名字不用记。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定