Because at the end it turned out that Mark Antony and Octavian fought a civil war.
因为最终马克·安东尼与屋大维,展开了内战。
Octavian won, and Octavian defeated Mark Antony.
屋大维获胜了,击败了马克·安东尼。
He had adopted another Roman, Octavian, and Julius Caesar's adopted son, Octavian, then formed an alliance with Mark Antony, who had been Julius Caesar's friend, and a lesser known figure named Lepidus, whom you don't really need to remember.
恺撒有个养子,屋大维,他与恺撒的朋友,马克·安东尼结成后三头同盟,还有一方大家比较陌生,是雷必达,这个名字不用记。
应用推荐