• We will never be virtuous simply because we cloistered ourselves or segregated ourselves from any temptation.

    我们永远不会非常善良仅仅因为我们与世隔绝,或是把我们和诱惑分离。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Here's what Herodotus says: First, because his city was flourishing, that is his polis, that is the word to read, it's flourishing in his time and he himself had sons both beautiful and good.

    下面是希罗多德记录的,首先,根据资料,他的城邦,在那个年代非常繁荣昌盛,他的城邦在他那时非常繁荣,他的儿子们既英俊又善良

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Well, there's a story-- there's a long story in the Mahabarahta about an emperor called Nala and he had a wife named Damayanti and he was a very pure and very good person.

    有那么一个故事,在摩诃婆罗多一书中有篇长故事,有关一个名叫那勒的国王,他有个妻子叫妲玛言狄,他是个非常纯洁善良的人

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定