• So, more data to come, so this is a clip some of you might have seen in section already.

    随着更多数据的出现,就会形成一个标签,有些人可能已在相应章节中看到过了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Because her brothers have naturally done what any brother would do accompanying a sister in a dangerous forest at night.

    因为她的弟弟,做了任何一个弟弟深夜跟随着姐姐,在一个危险森林会做的事。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I walked out and took a trolley to my apartment and Carlo Marx's papier-mache mountains grew red as the great sun rose from the eastward plains.

    我走出去推了一辆推车到我的公寓,卡洛马克思的纸型山随着,东边太阳升起变成了红色。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Life has only recently got better for hard of hearing patients with the development of modern hearing aids and cochlear implants.

    直到近年来,随着现代助听以及耳蜗植入设备的开发,听力障碍病人的生活才有了改善,不过,有了新技术。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • But then we went a little further, we considered those other cases and people weren't so sure about consequentialist moral reasoning.

    随着谈论的深入,我们发现在其他情况中,人们不再对后果主义道德推理那么确定了。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • sort of takes the cyclicality out of earnings and you can see over history how that multiple has varied.

    一定程度上在收益上避免了周期性的,而且你可以看到随着历史的进程,这个倍数发生了多大的变化。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Over time he gets cuter and cuter and cuter as the artist converged on more and more baby-like features.

    随着时间推移,他越来越可爱,因为美工赋予了它,越来越多婴儿的特点。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The Netherlands ceases to be a great power, whereas Britain in 1707 becomes the biggest of the world powers.

    随着荷兰的衰落,一七零七年,英国成为了世界的霸主

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • But as they grow, you get these legacies, and these guys come in with armies of consultants and the software that you have to rent, and the stuff builds up in your company and then you're kind of stuck.

    随着增长就会逐渐遇到,那些有着大批顾问的公司,不得不租的软件,公司内部构造,然后就被困住了。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • Comes to mind, what happened, even foot-binding, that was something very common practice, basically erased within a generation.

    突然想到了缠足这件事,这曾经是很常见的事情,而随着时代的变迁,它也已经淡出历史了。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • As I keep moving down, that part gets smaller, it's not always the initial length of the list, and you're right. But if you do the sums, or if you want to think of it this way, if you think about this more generally, it's always on average at least the length of the list.

    等等,随着移动,剩下的部分越来越小,并不是初始那么长了,如果你算一算,或者你这么想,你考虑更一般的情况,平均下来至少是列表的长度。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In our business, you got to be inventing new things because software doesn't wear out, it doesn't break, or at least if it breaks it was broken when you finished it, it doesn't break over time the way physical goods do.

    在我们行业,你需要不断发明新事物,因为软件并不会磨损,不会坏,或者至少如果坏了,也是在你运行完之后,它并不像物理上的东西会随着时间磨损。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • And over time,as a result of many of these studies, result of examination result of asking also the right questions, I have become happier.

    随着时间的推移,出现了很多这类研究,由于提出了正确的问题,我变得更快乐。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So having succeeded with that, he thought well, now that I've seen Troy, how about Mycenae?

    随着这次成功,他又想到,我已经看到了特洛伊城,那迈锡尼城呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Diffusion mixes things very well, but as the size gets bigger, diffusion becomes very slow.

    扩散作用使物质充分混合,但随着细胞变大后,扩散作用就捉襟见肘了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And this is very important, because the Romans, as their power grew in the East, they simply moved increasingly into the eastern Mediterranean and they adopted the whole Greek system, the Greek world, and they didn't even try to make it non-Greek.

    这点非常重要,因为随着罗马人的势力在东方日渐壮大,他们不断朝地中海东部推进,并采取了全套希腊系统,希腊世界,甚至没有作出任何非希腊式的改变。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So iodine deficiency was a real problem and then salt started getting fortified with iodine, and that really corrected a lot of those deficiency problems around the world.

    碘缺乏曾经是个大问题,随着加碘盐的逐渐普及,使得全球诸多碘缺乏问题得到了改善

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Then as it goes on, what happens here?

    随着音乐往下走,这里发生了什么?

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But I want to give you at least some sense of the development of the pro-slavery argument, the kinds of arguments that were used, how they changed over time, who made the arguments.

    但我至少想提供给你们一些,支持奴隶制方的论据,他们曾经用来论证的一些理由,是如何随着时间的推移而改变,又是谁提出了这些理由

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • The myth, perpetuated by De Gaulle, the big guy, was that in France everybody had resisted except for a few elites, and then France had risen up to follow his great shadow and had thrown off the oppressor and founded a republic.

    传说中,这也被戴高乐延续了,大个子,在法国每个人,除了一小撮精英以外都参与了抵抗,然后法国跟随着他的光辉,崛起了,赶走了压迫者,建立了共和国

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • The whole city burned down, practically, in a terrible fire and fire insurance started to proliferate right after that in London.

    大火几乎烧毁了整座城市,紧随着那场伦敦大火,火险订单的数量激增

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • One of the things that came out and was firmly embodied into law with the advent of the SEC.

    随着证交会的成立,一些相关的金融规范,被写入了法律条文

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But he never forgot that day and when he grew up after a short spell playing football at LSU he did become a hobo.

    随着他渐渐长大,他没有忘记那一天的事,他在路易斯安那州立大学打了一阵橄榄球,后来成了流浪汉。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It did not have a government monopoly on note issue but over the time it became the prime issuer of U.K. notes.

    在纸币发行上,它并没有政府垄断者的角色,但是随着时间的流逝,它成为了英国纸币的主要发行者。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So right in the packaging of this novel that we have today this cover has changed over time nevertheless, even today, that very Catholic iconography is right on the front of the cover.

    所以对于我们的这本书,虽然封面随着时间一直在改变,但是即使是今天,天主教的肖像画依然,出现在了封面的中央。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • However, over the course of time, some ancient Israelites, not all at once and not unanimously, broke with this view and articulated a different view, that there was one divine power, one god.

    然而随着时间推移一些犹太人,不是全体一致地,摒弃了这种,认同并信仰一种完全不同的,那就是世上只有一个神,上帝。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Certain moral principles have already begun to emerge from the discussions we've had.

    某些道德原则,已经随着我们讨论的展开,逐渐开始浮现出来了。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Think about how grossly things have changed starting in those earlier times.

    想想随着时间流逝,情况发生了多大的变化

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • As people's weights get high -I'm sorry let's go back here, got a little trigger happy here -as weights go high, from left to right you see the risk of Diabetes gets really very high.

    随着体重的上升,抱歉,应该回到上一张幻灯片,刚才按多了,在曲线上从左到右,随着体重的上升,患糖尿病的风险在迅速上升

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定