That played a powerful role in my life in terms of connecting faith and social justice for me. -Right.
那在我的生活中发挥了强大的作用,它帮助我将信仰和社会正义相连,-对。
So I thought, "Well, maybe I'll just move to London, which has a lot of film and TV as well."
所以我想,“好吧,那我就去伦敦吧,那里也有很多电影和电视呢。”
In any case, since Brooks does constantly use these terms, I have to overcome embarrassment and at least at times use them myself.
无论如何,由于布鲁克斯来回来去地用这两个词,那我就必须不怕尴尬,至少也要自己运用一次,讲给你们听。
I was bobbing my head, so maybe I better bob my head again and sure enough another piece of corn comes.
我一直在摇头晃脑,那我最好继续摇头晃脑,这样的话我就能再得到一粒谷粒
So my entire emphasis is upon perception It's my perception, which from my point of way, which may not be yours.
所以我所有的重点都在观念上,那是我的观念,从我的角度出发的,那不能成为你们的观念。
I have a way to account for that, but it's going to take to the end of my argument to do that, so I'm going to argue that that's significant, but I'm not going to talk about why it's significant yet.
我对那有自己的理解,但是我在最后才会告诉你们,我要跟你们说,那点的意义是非常重大的,但我现在还不能谈论它的重大意义。
If I would point at that tower and say, "I built that." I've been saying something false.
如果我指着那座塔说,“那是我搭的“,那我就错了。
That seems to me to be in some ways the fundamental question that ?! the Apology asks us to consider. Okay?
那在我看来,从某个层面来说,是《苏格拉底自辩篇》,要我们思索的基本问题,好吗?
So I have to get out the damn scale again and go through that whole process.
那我就不得不再次使用那个讨厌的天平并,进行整个重复比较的过程。
We have to make sure that, in fact, that operation is not linear.
事实上,操作不是线性的,那让我来解释下这一点吧。
Alexander says, "Well, if they can be gods, I can be a god."
亚历山大说“如果他们能成神,那我也能“
I'd rather go and if you're going to be stubborn i'd rather go see Bourne Ultimatum with you than not go on a date at all.
如果你固执己见毫不动摇的话,那我就陪你去看《谍影重重》吧,这总比约会失败要好吧
They are just encouraging each other and I stop doing before work in morning, the paper pencil kind of activity because I saw them going right to the computer, and I say,hey, they're learning more from than when they are just from the revision.
他们在相互鼓励,我现在不用在早上,做那些纸和铅笔的活动了,因为我看到他们径直走到电脑那,我想,他们能从那学到的,比从复习中学到的要多。
You get in front of the grain, when we say.
那当我表示要来抢时,你们就得站出来
I guess that's all I can tell you.
那是我能告诉你们的。
Let me repeat that.
那我重复一遍
So I was reading Media, and I have to write an essay about it. So that's what I was doing.
我在读与媒介有关的内容,需要写一篇有关的论文。那是我之前在做的。
There was never a sound beside the wood but one, And that was my long scythe whispering to the ground.
树林边静悄悄,只有一点声音,那是我的长镰在对大地低语。
But since you live on the other side, I'm a brave man and it is right that I kill you."
但是你却在另一边,那我就是英雄,杀你就是天经地义的"
So, assuming -- if anyone got it wrong because of that, that's my apologies, that's my fault.
如果有人是因为这个原因做错了,那我非常抱歉,这是我的错。
Well I thought that would be my life calling, and perhaps as a dean I have made it happen. -In some ways and aspect.
我觉得那就是我的使命,或许是,作为院长,我完成了使命,-在某些方面。
Because if the change was not possible on the individual level, ? on the society level,why am I doing what I am doing?
因为如果从个人层面或社会层面来说,改变都是不可能的,那我在这里干什么?
All right, let me push you a little bit on that, Julia.
好,那我再进一步问你,朱莉娅。
So you say, how can I make money beating the market if every quarter I have to tell everybody what I'm doing?
因此你会说,如果我按季度公布所有的投资活动,那我还怎么跑赢市场赚取利润
Then a little car pulls up. It is my friend, Bumpy.
然后有一辆小车出现了,那是我的朋友小颠。
In that passage that I read to you when they're in the mountains in Colorado drunk, yelling, they call themselves "mad, drunken Americans."
在那我读给你们听得段落中,当他们在科罗拉多的山上,酒醉并大叫,称自己是喝醉酒的美国疯子时“
That's my colleague, Ronit Walny, and I, we're posing in front of the Parliament Building in Oslo.
那是我的同事,罗内特·沃尼和我,这张照片摄于奥斯陆的国会大楼前。
If this part's very easy for you, there's not much I can do right now.
如果这一部分对你来说很简单,那我现在也没有办法
The point is made. Then I will not even provide any further commentary. I only apologize that for some reason I couldn't get the picture.
都清楚了,那我就不再多解释了,不过很抱歉,因为某些原因我忘记把照片带给大家看。
How many times do I go through the loop?
那我执行了多少次循环呢?
应用推荐