• So I'm going to comment those out, and let's go down to this piece of code, and uncomment it.

    那么我会把这些注释,让我们看看这段代码,取消注释。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So what we end up with in terms of our bonding electrons is going to be 6 bonding electrons.

    因此最终我们需要六个成键电子,那么我们可以来把它们填

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's roughly the same size physically as those floppy disks and yet how many, how much, how many bytes fit on a typical hard drive today?

    从物理大小来说几乎相同,那么现在的硬盘的存储大小,一般有多少字节呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You probably don't think of it that way because you say, wait a minute, the computer wasn't invented until the 1940s.

    你们可能不那么想,你们会说,等等,电脑不是直到,世纪四十年代才发明出来的吗。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But we probably shouldn't say that. After all, if you shoot me, there's my corpse lying on the stage.

    但是我们也许不该那么说,毕竟,假如你射杀了我,我的尸体倒在讲台

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you did that, on some level, I think, you were absolutely right, even though you were utterly misconstruing the logic of the argument.

    如果你那么做了,我认为在某种程度你们是绝对正确的,即使你们完全理解错了这论证里面的逻辑。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • OK, that's not so bad. Moving a stack of size 2 if I want to go there, I need to put this one temporarily over here so I can move the bottom one before I move it over.

    好,并不那么难,移动面两个圆盘的话2,我需要把最小的盘子,临时先放到多余的柱子来,这样才能在把它移过来之前,把最底下的盘子放到目标柱子

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But when you have many page views and that many people spending much time on the site, you can monetize it pretty easily just by putting matters on there.

    当拥有那么大的访问量,当人们花大把时间在你的网站时,仅靠投放广告,就能轻松赚钱。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • We used iterative deletion in a relatively abstract setting, or not abstract, rather a play setting last time in which were choosing numbers.

    我们在相对抽象的背景下探讨迭代剔除,其实也没那么抽象,比如一讲,我们做的选数字的游戏

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If it's a bad argument, then Locke's given us a mere rationalization that isn't morally defensible.

    如果他的观点是错的,那么洛克的辩护,只是看似合理,但在道义站不住脚。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So if you find yourself getting most of these answers correct, then don't take this course.

    因此如果你发现你能够答对大部分问题,那么就没必要这门课了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But this is not the end of the story. In fact it is only the beginning.

    但事情还没那么简单,事情,这仅是个开端。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So in the sense there is opportunity, and there may be more opportunity in the long run even if kind of the entrepreneurial opportunities are less frothy than they might have been in the short run.

    因此从这个意义讲现在是大好时机,长期来看会有更多的机遇,如果创业的机会不像短期机遇,看起来那么空洞的话。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • If this plate has Ampicillin in it, then the only cells that would be able to grow here are cells that have resistance to Ampicillin.

    如果培养基有氨苄青霉素,那么能在这里生长的,只有那些对氨苄青霉素有抗性的细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Aristotle says this is a category mistake because poets don't imitate reality.

    那么我说你从归类就错了,因为诗人从不仿造现实。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Newtons acting on 2 kg, gives you an acceleration of 2.

    牛的力作用在 2 千克的物体,那么其加速度大小就是 2

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And if you have women marrying off into other families, and then they leave the household of their fathers, and they are officially and legally in a household with somebody else, that may end up increasing those households that have intermarriage coming in and not so much intermarriage going out.

    如果女子出嫁,就离开父亲家户,法律正式加入丈夫家户,那么最终有通婚娶入的家户,会逐渐壮大,通婚嫁出的会逐渐减小。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, step five tells us to add 2 electrons between each atom, so we add two there.

    那么,第五步告诉我们在两个原子之间放两个电子,因此我们在这放两个。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, shared electrons are the ones that are shared between the carbon and the nitrogen, so we have 6 shared electrons, and we want to take 1/2 of that.

    共用电子是那些在碳和氮之间,被它们共用的电子,那么我们有六个共用电子,然后我们要给它乘二分之一。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So for example, that might have a formal charge of negative 1, because to some extent it has gained that much electron density that it now has a formal charge that's negative.

    比如,可能它的形式电荷为负一,因为在一定程度它得到了这么多的共用电子密度,那么它现在就有了负的形式电荷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So this plus plus is sort of shorthand notation for incrementation. So just add 1 to this variable's value, so now socks on feet is of course 1 and so next.

    那么这个++符号是递增排序的,所以仅仅是对这个变量加一,现在袜子在脚是一,那么下一个也是这样。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We don't have the ideal world that I just described, but to some extent we do, so we want to think about diversifying in this world.

    现实世界并不像我刚才说的那么理想,但在某种程度这种现象还是存在的,所以同样也要考虑多元化的问题。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So this first little piece of code right here says, ok you give me 2 points, I'll create another 1 of these lists and I'll simply take the x, sorry I shouldn't say x, I'm going to assume it's the x, the x-values are the two points, add them together, just right there, the y-values, add them together and return that list.

    好,为了来认识到这一点,让我们来看一个简单的小例子,在你们的课堂手册,你可以看到我写了一个小程序,它假设我得到了,这些点中的一些,我想对它们做一些操作,例如我想把它们加到一起,那么这里的第一小片,代码的意思是,好给我两个点,我会再创建一个数组。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, if we look on the periodic table, comparing, for example, s to o, if we have s it's below o, what happens to ionization energy as we go down a table?

    那么,如果我们看周期表,比较,比如,硫和氧,硫在氧下面,当我们沿着表向下看的时候,电离能是怎么变化的?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If life on the experience machine is not everything, then there's more to the best possible life than getting the insides right.

    如果体验机器的人生并非一切,那么获得最好人生需要的,就不止是内在的正确。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, don't forget to study this weekend and get those extra practice problems from the course website.

    那么,这周末不要忘了复习,那些额外的习题可以在课程的网站找到。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I don't want to spend the whole weekend implementing just a little pop up calendar and frankly it probably would take at least that long to get something that's as interactive and dynamic as something like this that works across all browsers and so forth.

    我并不想花费整个周末的时间来实现,这样一个小的弹出式日历,而且,可能至少还要花那么多时间,从而使它,能够在所有浏览器都能有良好的交互性并且是,动态的,等等。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, it apparently is not so obvious because in the Americas, before Columbus came-- " pre-Columbian America-- there were no wheeled vehicles anywhere.

    好吧,从表面看这似乎不那么显而易见,因为在美洲大陆,在哥伦布到来之前-,在“前哥伦比亚美洲-,根本没有任何轮式交通工具存在。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Because I live in a society I cannot do that.

    但由于我生活在社会,我不能那么做。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So if we want belief in a soul to help us leave open the door to the possibility that I survive the destruction of my body, it had better not be that the body is an essential part of me.

    因此如果我们相信灵魂,可以帮助我们在幸免一死的,问题打开一扇窗,那么必须是肉体不是我的重要组成部分

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定