• So now, henceforth, when you say, to declare a function, I am declaring a function here but down here am I quote unquote defining it or implementing it.

    从此以后,当你说,声明一个函数,这里声明了一个函数,但是到这里我定义它或执行它。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But I think it's better to come study here rather than stay in Spain just because of the system again.

    觉得来到这里学习比留在西班牙好,因为这里的体制比较好。

    来自西班牙 - SpeakingMax英语口语达人

  • I've got two states here, three states here, two here, I need four, and if I can come up with these bonds, four, by the Hund rule I'd fill them like this.

    们已经有2个状态在这里,3个在这里,2个在这里需要4个,如果能想到这些键,四个,通过洪特规则,们就能像这样排布。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Again, same kind of reasoning says, given some value x, I happened to pick a small one here, what's an easy way to do this? Well, let's just start at one. That's my variable I'm going to change and check.

    好,尤其是,让们到这里来,让给大家看看第二个例子,让把这个注释掉,这是要解决的,第二个问题,假设想找到一些整数的,所有除数,想要找出来这个数的所有的除数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is actually something very near and dear to my heart because I literally would not be doing what I do in life today had I not taken a couple of courses here, this one in particular, pass fail.

    事实上,是很关心的,因为今天就不会站在这里,如果当初没有这里上课的话,这门课,要么过要么挂科。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I did not do any counting up here, you should make sure you do counting, I apologize.

    这里我没有算,你们应该保证你们算了,这里要道歉。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So very similar idea, but the only thing is, I'm slightly abusing notation here by saying that my payoff depends on my strategy and a belief, but what I really mean is my expected payoff.

    这和以前的概念差不多,唯一的不同,就是这里稍微用了一些数学符号,来表述策略带来的收益与所持信念有关,这里的收益指的是预期收益

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Generally I can bear who is now Ambassodor said you need to have the engineers following 1 kilometers behind the troops when they entered to this areas to show the people that we were there, we were there to stay. That remains true.

    可以理解现任大使所说的,紧跟着军队之后,们还需要工程师来建设这个国家,这些工程师进来之后,当地人民就知道们在这里们要留在这里,而这也是事实。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So, as I put it, in fact I think I put it this way on the syllabus, participation--and here I mean respectful participation, not hogging the limelight... participation can improve your grade, but it won't lower your grade.

    所以,像这么陈述的,事实上,用这种方式在课程表上,参与,在这里我是指尊重的参与,而不是想出风头的那种。,参与能够加分,而不会使你的分数变少。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • and I knew if I wanted to be good, as good as I wanted to be, I needed to come here.

    而且知道,如果想变得更好,变得和想的一样好,就得到这里来。

    和纽约的留学生 - SpeakingMax英语口语达人

  • But I had like, really, really big dreams, so I wanted to pursue in New York, which led me here.

    有很伟大的梦想,想在纽约实现这个梦想,这也是这里的原因。

    耐克设计师 - SpeakingMax英语口语达人

  • He was here in the 70s. My dad was also a student here so you know, traditions, so.

    0年代的时候他在这里上学。父亲当时也是这里的学生。现在也在这儿上学,看出来了吧,这都成了家族传统。

    知道约翰·纳什吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm sorry, I don't understand since the left hand side of your equation does not equal the right hand side, isn't that discount, not price?

    对不起,不太理解,这里等式左边和等式右边,并不相等,这里应该是折扣率而非价格

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The first thing to do is to go over here where it says, My Plate Calorie Counter, you'll actually get more information than just calories, but if you go over here, click on this, then the next version you'll see will be something like this.

    首先你要看一下这里,写着,每餐的卡路里计算器,你可能得到的不只是卡路里的信息,如果点击这里,接下来你会看到这个画面

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • my kids were born here, my dog was born here, so. We're from New York.

    的孩子在这里出生,的狗在这里出生,所以说们来自纽约。

    第一次与妻子见面 - SpeakingMax英语口语达人

  • His memory has failed him and, given the general importance that I'm attributing to problems of remembering and forgetting, I think it's safe to assume that something important is going on here.

    他的记忆背叛了他并且让这里提出的,关于记忆与遗忘的问题变得重要起来,想假设这里有某种重要的事情发生了并不为过。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We can take a particular-- Here I'm conducting in three: one, two, three, one, two, three, one, two, three, one, two, three, one, two, three, and obviously I'm accelerating there.

    这里有个例子,指挥三拍子,一二三,一二三,一二三,一二三,一二三,显然的,这里加速了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • He is making a claim here which is a very strong, powerful one, but which was characteristic of the Greeks and I want you to take note of it here.

    他在这里表达了一种强有力的主张,同时也很具有希腊风格,要你们着重记录这里

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I've never taken a course of philosophy So I'm looking for it and I guess it struk me because I've never learned an art class here so much and I like the elements, images, and fictions of alienation. -OK, I missed a few words.

    没有上过哲学课,所以就选了这门课,在这里我没怎么学过,艺术课程,也喜欢异化的元素,图像,和,小说,等等,没听见你说的。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • p1 I said let's do this slowly enough that this p1 is in equilibrium with this p1, but not so slowly that this pressure is equivalent to that pressure.

    曾说过们足够慢地使这边的1,与这边的p1平衡,但是没有慢到,这里的压强等于这里的压强。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So strings also support things like selection, slicing, and a set of other parameters, other properties. And let's just look at that.

    如果要到这里来的话,就得把这儿注释掉,这里已经建立的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In the second case, I found in the next smallest element and moved here, taking what was there and moving it on, in this case I would swap the 4 and the 8, and in next case I wouldn't have to do anything.

    在第二次遍历中,找到了,第二小的元素,把它移到这里,把这里原来的元素移到哪里,在这一次遍历中,会把8和4交换,然后一次遍历,不会做任何事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So in return to, we have a slight variance here, -- where I'm defining apparently -- declaring a function called cube.

    作为应答,这里我们有一点变化,这里我显然定义了-,声明了一个叫做cube的函数。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I move out of the room toward the bathroom, planning to brush my teeth. As I enter the bathroom, it's much more light, I look in the mirror and-- here's where things get really weird--I don't see anything.

    离开卧室走向浴室,要去刷牙,当走进浴室时,光线明亮了些,看着镜子,从这里情节就诡异了,什么也没看到

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So what I'm going to do is I'm going to put me here, and my pair, the person I'm randomly paired with here, and Alpha and Beta, which are the choices I'm going to make here and on the columns Alpha and Beta, the choices my pair is making.

    那么写在这里,对手,就是被随机分到的人写在这,还有是α和β,就是要做的选择,还有对手要做的选择

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • The first step is divide them in half. All right? I'm not sure how to mark it here, remember I need to come back there. I'm not yet done. What do I do?

    不能确定如何,在这里进行标记,记住会回这里进行讲解,还没做完呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So here I've written for the hydrogen atom that deceptively simple form of the Schrodinger equation, where we don't actually write out the Hamiltonian operator, but you remember that's a series of second derivatives, so we have a differential equation that were actually dealing with.

    这里我写出了,氢原子薛定谔方程的,最简单形式,这里我们实际上,没有写出哈密顿算符,但是请记住那你有,一系列的二次导数,所有们实际上会处理一个微分方程。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I think I can fit it in here. Let's try and fit it in here.

    觉得这里能写下 那就写这里

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It's very easy to get caught up in one's own studies here; and even I freshman year, dove into a world very much familiar to me-- a world that I did like but I just didn't realize that there were in fact worlds that I loved well beyond my domain of familiarity.

    这里,你们会很容易陷入封闭学习的误区;,上大一的时候,学习的是自己熟悉的专业领域,很喜欢那个专业但却没有意识到,对其他领域的爱好,早已超过了对本专业的爱好。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定