And,again,to us in the modern world, if you didn't already have some exposure to religious narratives like this,that would sound odd.
同样的,对现代人来说,如果没接触过这类宗教描述,可能会觉得奇怪。
People are like, "what the..." It's just a normal Sunday. You know.
大家都觉得有点奇怪……这不过只是个普通的星期天而已。
That is a rather odd thing to think about, especially when Brooks goes so far as to say that he has a particular desire in mind.
这想起来更奇怪,尤其是当布鲁克斯更加进一步说明,他脑子里有一个明确的愿望。
I think I would want to scan that line as a bit of an odd beginning.
我觉得这是个很奇怪的开头。
So I can similarly do this, which is going to look strange because it's going to give me the same value back out, but it actually did a slightly different thing.
我也可以通过类似的手段来达到这个目的,这看起来很奇怪,但是会返回相同的值,但是它的实现真的有点不同。
Again,I want to just notice that it's a rather odd thing to try to express that point in the language everyone dies alone.
我还是觉得“人都是孤独而亡“这观点,这个诠释是很奇怪的。
I'm hoping that it feels a little strange to you and it seems strange, I think, when you consider what is obviously here the Christian context of Milton's Lycidas.
我希望你们会觉得这有些奇怪,考虑到弥尔顿写《利西达斯》时的基督教背景,这就显得很奇怪了。
It's kind of a silly tradition that we started a few years ago.
这或许是个有点奇怪的传统,但我们从几年前就已经开始这样做了。
And in the eighteenth and nineteenth centuries this progression was viewed as an advance, which is not very surprising because the whole theory was put forward by scholars who were basically western monotheists.
在十八十九世纪,这个演变,被认为是一种进步,这并不奇怪,因为整个理论基本上都是由,西方一神论者提出的。
But there are some puzzles, some strange features of Locke's account of consent as the basis of legitimate government and that's what I'd like to take up today.
洛克关于同意是合法政府建立基础的理论,也有些令人困惑和奇怪的地方,而这正是我今天要讲的。
Take me out to the park, etc... " It's amazing that that melody has become as popular as it has given the fact that it's really hard to sing.
带我出去逛公园,等等,奇怪的是,这段旋律,很流行,而事实上,它真的很难唱
So, this is a very weird and unpersuasive clip.
这段影片看上去很奇怪,也没什么说服力。
It goes off in this strange digression. It seems like his mind has simply wandered, as it does, from one version of the story to another. But the mention of the machines is not incidental.
这故事就这么奇怪地离题说着,好像他的思想,在游离,从故事的一方面跳到,另一方面,但是提到机器并不是偶然。
This document is really bizarre.
这文本真够奇怪的。
It's an amazing place. It's just full of weird stuff.
这是个令人惊奇的地方。这里充满了奇怪的东西。
And that's just kind of some weird stuff.
这真是奇怪的规定。
And, so, Paris is surrounded in this sort of glory that was supposed to be, the Empire has collapsed on the head of France.
由此,巴黎出现了一种荣耀的氛围,这并不奇怪,法兰西腐朽的帝国政权终于分崩离析
In fact, it's lower than the correlation of income changes, which is surprising.
事实上,比收入变化相关性还低,这很奇怪。
Honor to so many of us sounds quaint, like an honor code or the Boy Scouts' code or something like that or something primitive, some kind of primitive ethic which we therefore don't really understand.
荣誉,对我们中大多数而言,听起来都会很奇怪,这就像是在说荣誉代码,童子军守则或一些类似的东西一样,亦或是一些非常原始的理论,以致于我们根本不知道这是在说什么。
Right. If you're doing that, it's a little strange.
嗯,如果你那样做,这就有点奇怪了。
I stumbled and put "built" in the wrong place when I read it. It's a strange line.
我刚刚有点结巴,把建筑,念错了位置,这句很奇怪。
And you might think what a strange right but there's a cleverness to it.
你可以会觉得这个权利很奇怪,但这条权利有它的聪明之处。
That's very an odd qulification: or nearly so.
这是个非常奇怪的量的修饰:,几乎。
Oddly, it's much more like going to a jazz concert where the audience is sitting maybe around tables or something like that and encouraging and interacting with the performers but again in those cultures no notation.
非常奇怪,这很像爵士音乐会的场面,观众们为鼓励演奏者而围坐在桌边,或围着别的什么的,并和演奏者积极互动,而这些文化中都没有记谱法
A strange place for this poem to end. "Nudes," the poem begins.
这首诗在奇怪的地方结束了,诗人以“裸露“开始。
Now, this seems to be strange.
这看来很奇怪
How troubling though -- this seems undeniable -- and how strange that Woolf really at her most radical is echoing the very words of the power that she's opposing!
多么让人不解--但这又是不可否认的--多么奇怪,伍尔夫在她最激进的言论中附和弥尔顿的字字句句,而弥尔顿的力量正是她所反对的!
This seems a little weird, but bear with me for second, in fact, I've given you a little piece a code to do it, which is the next piece of code on the hand out.
这看起来有点奇怪,但是先听我说,实际上我给了你们一段做这件事的代码,就是发给你们的纸张的下一段。
Part of what's been bothering Franny is her frustration with acting, and that's one of the things that Lane is so surprised she has given up; it was the only thing she was passionate about.
动作的挫败已经让弗兰尼烦恼了,莱恩也很奇怪她放弃了,这是她唯一有激情的事情呀。
Let me point out just how odd a claim that is.
我现在就要阐述这奇怪之处。
应用推荐