• And I found that that increases their knowledge and understanding of actually what the company does tremendously, because somebody comes in, presents for an hour, "Here's what we're doing in China."

    我发现,这在很大程度上增加了,他们对公司的认识,因为某位董事会做一个小时陈述,是我们在中国的业务“

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • There's a different history in China.

    在中国方面则有不同的历史

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And...so those issues added up is a democratic context which you can't be certain of what the policies will be, so all of these make it sort of somewhat trickier than a place like China.

    所以,所有因素加起来,就造成了投资者的困惑,你无法确定,下一秒会出台什么政策,就使得印度投资比在中国,样的国家来说棘手多了。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定