What could possibly drive somebody to jump out of an airplane with nothing but a little piece of cloth between them and death?
是什么可能驱使某人跳下飞机,而他们与死亡之间只有一片小小的布?
The chance of dying is part of what drives somebody to jump out of an airplane.
死亡的可能性是驱使某些人,跳下飞机的部分动力。
It only works within species. So, in another experiment they put a rabbit in the other room and the chimpanzee would slap the lever repeatedly to make the rabbit scream in pain and jump.
这种结果只出现在同种动物上,在另一个实验里,他们在另一个房间放一只兔子,结果黑猩猩不停地拍杠杆,让兔子痛得上跳下窜,大声尖叫。
Now, admittedly they've got this little piece of cloth that gives them a decent chance of not killing themselves when they jump out of airplanes.
现在,必须承认他们有这么小小的一片布,给了他们一个当他们跳下飞机时,不会死的足够的可能性。
If I'm described to you as a vivacious and creative person and you see me and I'm all kind of bouncing around and everything, you could then confirm this as, "Look how vivacious and creative he is."
如果有人把我描述成一个活泼有创意的人,当你看到我上跳下蹿时,你就会以此来确认你所相信的,“看他多活泼多有创意”
And the fact that we're always facing some risk of death recedes into the background in the way that most of us don't hear background noise-- that what jumping out of an airplane does for you is it spikes the risk of death.
我们一直面对的某些死亡的风险,这种情况下变成了背景声音,因为我们大部分人都听不到背景的噪声-,而跳下飞机带给你的,是死亡的风险上升。
应用推荐