• I was given two weeks and one other programmer in Biz Stone to write the software. And we did it.

    我和比兹·斯通手下的另一个程序设计师,得到了两周时间来编写软件。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • So, ask yourself frankly especially when it comes to designing your own tools and your own programs whether it's for real users to use, whether it's for your research group to use in some other field, you know, where do you even begin?

    坦白讲,问一问你们自己,当你设计一个工具,一个程序时,它是否是为真实用户使用的,还是为在其他领域的,研究团队使用的,你们懂的,你从哪里开始?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We would hire one other programmer to work on the client's site and build a hardware out, I would build the server software and then answer that question.

    我们计划雇佣另一个程序设计师来做,客户网站,再准备好硬件,我还会编出一个服务器软件,一个月后,我们就会回答那个问题。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • First one, when I write a piece of code, especially code that has branches in it, when I design test cases for that piece of code, I should try and have a specific test case for each possible path through the code.

    第一点,当我们写代码的时候,尤其是一些含有分支语句的代码的时候,当我为这些代码,设计测试用例的时候,我应该为每一个可能的程序路径,都设计一个特别的用例。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定