• And I want to show you an example of this, to lead to both the syntax, and to the semantics.

    大家讲一个例子,大家学习语法,和语义。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I know you want me to tell you about his secret, but I won't.

    知道你想让我把他的秘密透露你,但是不会这么做的。

    That's all实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • And I want to show you a little bit more detail of that, so let's create a simple little list here.

    还想你们再讲详细些,那让我们来创建一个简单的列表吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And then, suddenly I need to MacBook Air sell my MacBook Air on Craigslist and I can take the person's credit card instead of having them bring $1200 to me or whatever I'm selling it for.

    之后突然需要,在克雷格斯利斯特网站上卖的,而且可以那个人拿信用卡过来,而不是,带着1200美元或是需要的别的东西

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • So I think it's important that they know some other things that the children in Japan are doing now. In fact, we have Japanese e-pals, which is really a great deal of fun.

    认为孩子们知道,日本小孩所做的别的事情也很重要,实际上,们有日本网友,这们带来了很多乐趣。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I have a friend who's a social psychologist who told me a story once that really made me very nervous, although she's fine.

    有一个社会心理学家朋友,她曾经说过一个故事,让我很紧张,虽然她现在一切都好。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So technically, if you ask what does the velocity stand for-- Let me draw a general situation.

    从学术角度来说,如果你问速度表示什么,那让我你画一个常见的场景

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Well, Homer gives us several names for them, but three stick out for me.

    荷马他们取了几个名字,但是有三个让我印象深刻

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Let me just give you a couple examples of what one can mean here.

    让我你们举几个很有说服力的例子

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • I wish there were some easy litmus test that I could just give you so you'd know which of you would be making a mistake taking this class.

    希望能有一种简单的石蕊测试,让我可以直接展示你们并你们知道,你们中的谁上这门课是一个错误。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't think so. I would rather have a system, personally, that I could give money to exactly those sections of the government I support and not just blanket support of it.

    应该不会,个人更希望有个机制,让我能把钱那些所支持的个别部门,而不是所有政府部门。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Control of gene expression is a very big topic and so I'm going to show you one cartoon to sort of tell you that it is a big topic that's really important.

    基因表达的调控是个大课题,我给你们放一些动画,好你们理解,其涉及范围之广,意义之重

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I have yet to show you the solution to a wave function for the hydrogen atom, so let me do that here, and then we'll build back up to probability densities, and it turns out that if we're talking about any wave function, we can actually break it up into two components, which are called the radial wave function and angular wave function.

    还没有你们看过,氢原子波函数的解,让我现在你们看一下,然后再来说,概率密度,实际上,对于任何一个波函数来说,们可以把它,分解为两部分,分别叫做径向波函数,和角向波函数。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now I could probably make some of you very sick to your stomach by having you close your eyes and imagine eating a cockroach, and if I really walked through what you'd be experiencing if you did that, you'd be very upset.

    如果你们闭眼睛想象吃蟑螂,可能会你们感到恶心,如果详细你们讲解一遍,吃蟑螂的过程,你们会被恶心到的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • What I wanted to show you was a clip that actually my daughter brought to my attention just this past weekend.

    你们看个链接,事实上,是女儿让我注意到的,就是上个礼拜

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The reason I tell you this is that I don't want people feeling that, well, the paper is going to start to decompose or something if I don't get to him by 5:00 today.

    我给你的解释是,不想人感到,试卷开始变质,或是不能在今天五点前和他见面。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • All right. That actually seems like a really nice thing to have, and so let me show you what that would basically look like.

    好了,那真的像一个,可以拥有的好事情,所以让我你们演示,那基本会是什么样子。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And then I could do things like again, say, okay having done, that let me just run it here, run that, so I've now got polar point 1, and polar point 2.

    然后它们赋值半径和角度,然后可以进行刚才的操作,也就是说,对刚才的笛卡尔坐标进行的操作,让我们来运行下它吧,运行下,现在有一个极坐标点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Let me write a function, in fact the literal thing I would do is to say, identify the things that change, give each of them a variable name because I want to refer to them, and then write a function that captures the rest of that computation just with those variable names inside.

    让我来写个方法,实际上的意思是,辨别出变化的东西,然后它们逐个命名以区分,然后写一个用来计算,这些变量的,包括计算过程的方法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Let me just show you a little bit more.

    让我你们看看一些别的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Let me give you an example of this.

    让我给你举个例子。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And so Star Festival is to celebrate their coming together. In my hometown, the Star Festival is a very big festival. And of many many things that you find in the festival, there are queens, Star Festival queens. So let me show you that.

    所以“七夕节“是庆祝这对恋人相聚的,在的家乡,七夕是个,非常盛大的节日,在节日中你,发现的众多事情中,有女王,“七夕女王“,让我给你展示一下。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Let me give you a little run down.

    让我给你们一些提示

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • In this case, it's cutting up from the bottom end, which makes sense because the thing I'm looking for is always bigger than the midpoint and then, I don't know, let's pick something in between. Somebody want-- ah, I keep doing that-- somebody like to give me a number?

    排除元素,这是讲得通的,因为总是找比中点大的元素,那让我们挑一个同,中点之间的元素吧,再来试试,谁个数字吧,知道你们想些其他东西?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, I've talked to you essentially about the economic aspect of this phenomenon and I'd like to turn next-- give me a second here I just want to find out where I am in this.

    至此已经基本上大家,讲完了这一现象的经济意义,接下来,让我想想,们该讲什么了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And the nucleus name was used as an analogy to the nucleus of a cell so in some ways that makes it easier to see the connection but I think it can also be a little bit confusing for maybe 7th graders that are learning both at the same time, that this nucleus acts very different from a nucleus in a cell, although, of course, there many of them in the nucleus of a cell.

    原子核这个名字的命名,是类似于细胞核,这样会人们更容易看到两者之间的联系,但觉得这样可能,会正在学这两个课程的,7年级学生带来困惑,原子核的行为,和细胞核完全不同,虽然在细胞核。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I guess it's not macho enough, John, to just, you know, you know, go off and do things by hand, you ought to just run them, but it's a valuable tool to get into, so let me do that here.

    认为这不太男人了,John,你知道的,他们仅仅是认为比起用手做来,更应该直接去运行程序,但是这确实是调试代码的非常有价值的工具,让我在这里大家演示下吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, let me introduce you to some of the topics we are going to be covering in chemistry this semester.

    让我你们介绍一下,们这个学期课程的主要话题。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And then I gonna ask you to begin to design an approach, give me some recommendations that we can take forward and put into the new courses that we are gonna be developing.

    然后你们,构思一种方式,希望你们一些,能够实施的建议,并将其运用于,们正在开发的新课程。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定