De Man does not believe this. De Man thinks, on the contrary, that there is such a thing as literariness.
德曼不相信这个,反之,他认为,有书面性这种东西存在。
I think that they're really privileged and probably take their life for granted a little bit. I mean,
我认为他们很有特权,也许有点觉得自己的生活是理所当然的了。我是说,
I think the more entry ways that we can create between the two sides, on this conflict, but also on many conflicts.
我认为有更多的入口,创造这种入口沟通两个世界,不仅是这次冲突,还有很多其他冲突。
OK, great. So, most of you recognize that there are four different possibilities of there's four different electrons that can have those two quantum numbers.
K,大部分都认为,有4个不同的可能,有四个不同的电子可以有,这两个量子数。
And he's going to have to rectify the circumstances that made his destruction of the earth necessary in the first place.
他不得不修正,他认为有必要毁灭人类的情形。
Those of you who think it's not okay, none of these, should ask yourself why and should then scrutinize your reasons.
认为有问题的人,觉得这些例子都有问题的应该问自己为什么,然后仔细推敲自己的理由。
People are willing to lend to these organizations at low interest rates because they think there's an implicit government guarantee.
人们愿意以低利率,向这些组织提供融资,因为他们认为这里有政府默认的担保
There are some important signs, I think, especially in the first two books of Paradise Lost of what we can think of as Milton's - it's a literary fantasy, a literary fantasy of forgetfulness.
我认为有一些重要的迹象,尤其是在,《失乐园》的前两册书中,从那里我们可以思考弥尔顿之所想,这是一次对于遗忘的文学幻想。
Are there people who think who want to take up Kathleen's consent idea and who think that that would make it morally justified?
有没人赞同凯思琳这个“征得同意“的观点,有谁认为,派克同意,道德上就是正当的?
Now, I think it is plausible to suggest that unlike the case of chess-playing computers, we don't yet have machines that feel things.
现在,我想我们有理由认为,与象棋计算机的例子不同,我们现在还没有能感觉事物的机器
And that latter statement sounds funny, you don't think of computations having limits, but they do.
这个说法听起来挺逗,你们不会认为计算有局限性,但事实上他们有。
Well, I like to think of it as I have this sort of sharing meter.
我一般这么认为,我有一块共享测量表。
And so tradition just said, "Well if there are three gifts,there must be three kings."
所以传说在流传过程中,人们认为,“有三样礼物,那必定有三位国王“
Before that, he was a child prodigy She was a music teacher, and probably a concert pianist. But I don't think she had a great career.
在这之前,他是一个神童,她是一个音乐教师,也可能,是一个音乐会钢琴家,但我不认为,她有个这么好的职业。
What do you find that significant?
您认为这有何意义吗?
It's also interesting that Athens has a very clear tradition of thinking they had kings, and what I think is very telling is the story they give us about how kingship came to an end in Athens.
这很有趣,雅典人有个非常鲜明的传统,认为他们有过国王,他们有个我觉得很生动的故事,描述雅典的王权是如何终结的
for me if I'm just working with people who I think are innovative, creative, interesting and smart,
对我来说,如果我只是和我认为有创造力的、有趣的、聪明的人在一起工作,
So I think it's important to realize that both within the Palestinian side and Israeli side there's not one opinion.
因此我认为有一点很重要,那就是要意识到,在巴勒斯坦和以色列各方内部,都没有统一的意见。
You might conclude that these features are evidence of multiple authorship a good deal of revision which points itself to a kind of composite structure different layers maybe, different sources.
所以这些特点会让你认为有很多作者,很多次的修改,会让结构看起来世合并而成的,不同的层次,不同的素材。
I think that going forward, both the rating agencies and the banks will be very important in our society.
我认为这会有效果,信用评级机构和银行,都将会在我们的社会中扮演很重要的角色
I think also what we're trying to build was not just this for America's sake, but I do think that we have the potential of offering an example, of how to do this well.
我还认为我们正在努力建造的,不只是为了美国,我真的认为我们有潜力,做好这件事,树立榜样。
One of the things I think was really useful for me developing just how I think about Israel.
我认为有件事对我非常有用,它使我形成了对以色列的看法。
It's folly to think that we have about us protective spirits who might actually keep us from harm.
认为真的有神灵在周围,庇佑我们不受伤害是愚蠢的。
But I also take it that Tolstoy means to be putting forward more than just a claim that there could be such a person.
但我也认为托尔斯泰是认为真有其人,而不只是声称世界上有这样一种人。
I think there's actually a reason for this aberration.
我认为有一个原因能解释这种异常。
I think there is an essential sort of imperialism.
我认为有这样一种本质帝国主义的存在。
It's a way to avoid the argument; although, for what it's worth, I should mention I don't myself believe that it's false that we have free will.
这是回避这条论证的一种方法,尽管这条论证有它自身的价值,应该说,我个人认为,人有自由意志,并没有错
But right now, I don't think the evidence supports that conclusion.
但此时此刻,我不认为有证据支持这种灵魂存在的结论
I don't think I have a systemic sort of view.
我不认为我有一个系统性的观点。
I'd argue that MATLAB is basically a targeted language it's targeted at matrices and vectors and things like that.
我认为MATLAB是有特定处理对象的语言,它主要,面向矩阵和向量等。
应用推荐