It's the problem that sometimes people knock over an oil lamp in their home and they burn their own house down.
有时候会出现这种问题,一个人把自己家里的油灯弄翻了,然后把自己的房子点着了
They have these like giant gorgeous mansions.
这些俱乐部都有自己的大楼,都是又大又豪华的房子。
The FHA is specifically aimed at guaranteeing mortgages for low-income people and it was a vision that Roosevelt had to bring more and more people into owning homes in this country.
联邦住宅管理局专门,为低收入者提供抵押贷款担保,这是罗斯福的一个构想,他希望这个国家能有更多的人,能够住进自己的房子
They said, it's not going to work because you have to decide how much the house is insured for and then anybody--If you ever make a mistake and you insure it for too much, then the people who realize they've got one on the insurance company-- they've insured the house for more than it's worth-- they'll burn down their house and collect the money.
他们说,火险根本无法实施,因为你必须判断,这房子的保价是多少,一旦你出现了一些失误,保价评估得过高,那些意识到他们可能会从,保险公司赚利的人们-,即保险公司的保价高于房子的实际价值-,他们就会烧掉自己的房子来赚钱。
应用推荐