They're the ones who would seek out high fat, high sugar diets because then they would get calories to seek out a variety of food, to eat in--eat above what immediate hunger might dictate.
这些人追求高脂高糖饮食,以获得足够能量,继而寻找更多种食物,饥饿驱使他们吃可以迅速果腹的食品
The ones who would conserve energy, that is they were sedentary when possible, other then when they had to go get food would again not waste their calories but would save them and contribute to the gene pool.
那些保存能量的人,那些能躺不坐,能坐不站的人,除非必须再次寻找食物,否则是绝对不会浪费能量的人,也是对基因库有贡献的
If you take in more calories than you consume, it gets stored in the fat cells, that's the energy bank that you can draw upon if you don't have enough food and starvation or famine were an issue.
如果你摄入的热量超过消耗的,热量就会存储在脂肪细胞中,这就是能量库,你可以在,食物不够以及饥饿或饥荒的时候利用它
Because humans want to eat a lot, they want to bank their calories, they want to seek out foods that are high in sugar, fat, and variety, and if those are available then they're going to be eaten and we've got problems.
人们想要多吃,需要储存能量,人们一直在寻找高糖高脂的食物,如果找到,他们就会全部吃掉,然后我们就有麻烦了
Here are humans who had to walk long distances potentially to find the food, kill the food at great risk to themselves; inspiring a cascade of physiological effects that have to do with fear and arousal and things like that, not to mention all the calories one would burn doing this kind of activity.
这些人可能需要走很远的路,去寻找食物,冒着巨大危险,杀死猎物,人们耗费能量以激活一系列生理效应,用以战胜恐惧,引发斗志,更不用说人们在狩猎的过程中,消耗的卡路里量了
应用推荐