I think it's to give us a dynamic sense of the family conversation going on between them, but it also addresses one of those obvious things.
我想这是要给我们一个有活力的家庭,对话存在于他们之间的感觉,但是它也表明了一个明显的事实。
What I thought I would do is first give you a little bit of sense of some of the opportunities that we as a group have been exploring.
我想我先要做的是给你们,一点感觉,知道我们这个团队,是研究什么的。
Why is ice cream worth having? Well, ice cream's worth having because when I eat ice cream it gives me this pleasurable sensation. All right.
冰淇淋为什么是值得拥有的?,因为当我吃冰淇淋时,它给我一种快乐的感觉,好的。
It's sort of the nice experience I had.
这曾给过我很好的感觉。
I've had all three, so I think I would say, "Get yourself some fresh legs, I've had the opportunity to do the best that I can do. I'm very prond of it, and I'll be glad to help you find somebody else who will feel the same way.
现在我三个职位都担任过了,给你自己找点新伙计吧,我有机会尽我所能,做到自己满意,我感到很自豪,我非常乐意帮助你找到其他,会和我的感觉一样的人。
And so I can--a great deal after all, 20 years-- I can give you a pretty good idea of what it's like to live in France, even if I didn't move there for the rest of my life without ever coming back."
所以我可以,毕竟二十年还是有很多,关于住在法国是什么样的感觉,我可以给你很好的描述,就算在我的有生之年我再也不会,搬回法国
应用推荐