Now, you've arrived at the concert hall and you're looking through your pocket and you realize they're gone--you've lost them.
现在,你已经到了音乐厅门口,你掏了半天兜后,你意识到票没了,你把他们弄丢了。
Yeah, I voted for president Obama and I'm really disappointed.
好。我把票投给了奥巴马总统,我很失望。
You have two tickets, $400 worth, and on the way to the concert you lose the tickets.
你买了两张,共值400美元,然而在你去音乐会的路上,你把两张票弄丢了。
Extrapolating from the fact that there are different things which people take into account, not everyone closest to 6 might actually vote for 6, it might be coincidence.
考虑到人们关注的东西都不一样,这个实际情况,每个最靠近立场6的人,未必把票都投给选择立场6的候选人了,这可能只是巧合
Who would go for Ben Affleck here? Okay.
谁会把票投给本·阿弗莱克,好。
I'm reminded of the confirmation screen here and that's not too bad, then we put in the card and we click confirm and then finally we see the swap Then finally literally nine steps later the ticket comes out of the machine and then, frankly, had to go through the process of where to put the ticket in the machines.
这里出现了确认画面,那还不是太坏,然后我们把卡插进去,点击确认,然后我们看到了那个,函数。,swap,function。,【笑声】然后最终经过9个步骤,票从机器中出来了,然后,需要找出从哪里,把票放到机器中去。
We still call them coupons.
我们仍把当期债券利息叫做"票息"
That means that the goldsmith would pay it to the bearer.
意指金匠会把金子付给持票人
Who would go for Leonardo? Okay.
谁会把票投给莱昂纳多,好。
Because in your mind you're putting tickets and cash in different mental accounts, the mental account "Tickets" generates an emotional feeling and it changes my action-- that I lost in that account.
因为在你的心里,你会把票和现金,归为两个不同的心理账户,票的那个账户“,产生了一种感性的情绪,这种情绪改变了我的行为-,让我觉得迷惑。
What you used to do is, every six months you'd pull out your bonds and you'd clip the coupons with a pair of scissors; you take them to a bank and they would give you cash for your coupons.
过去,你每六个月从你的债券上,用剪刀剪下息票,把它拿到银行,用息票兑换现金
应用推荐