Even if tomorrow someone were to hand doctors a magic new technology that would enable to control neurons and synapses with whatever precision they want safely inexpensively.
就算明天有人交给医生一项神奇的新技术,让他能安全,随心所欲地控制神经元和神经突触。
That would be a bad design for our nervous system where we want to use cells over and over again, so they're able to recover from this change in potential.
这样的神经系统设计可不怎么样,我们想要能重复使用的神经细胞,所以它们具有从电势变化中恢复的能力
There are defense mechanisms, there are biological instincts, neurosis-- and if you understand these very often dark forces, were better able to deal with life: understand as well as improve the quality of life.
还有防卫机制,人类本能论,神经症-,如果你理解这些黑暗势力,就能更好地处理生活:,了解并改善生活质量。
Huxley points out, "How it is that anything so remarkable as a state of consciousness comes about as a result of irritating nervous tissue, is just as unaccountable as the appearance of the Djinn " - of the genie " when Aladdin rubs his lamp."
赫胥黎提出,"刺激人的神经组织,便能产生像意识状态这般奇异之物,这就好比阿拉丁一擦神灯,巨神灵就闪现出来一样魔幻,无法解释
The way that they communicate with each other is by physically touching each other, and the way that they connect across distances is by having these process that extend from one place to another.
它们通过物理接触,来交换信息,神经之所以能跨距离传递信息,就是靠细胞间互相延伸的突起
应用推荐