A real happiness smile, what's known as a Duchenne smile, after a neurophysiologist who studied it, involves moving the eyes.
真正开心的微笑是杜乡式微笑,在一个神经心理学者研究后发现,包括眨眼睛。
If it's a true happiness smile, that's actually bodes better for the relationship than a Pan Am, or greeting smile.
如果是一个真正开心的微笑,对这段感情来说是个好兆头,比问候式微笑好的多。
And he's not really very happy as opposed to a smile like this, which is a real smile.
他并不是很高兴,相反的是这样的微笑,这是真正的微笑。
What's interesting is about only one out of every ten people can fake a Duchenne smile.
有趣的是只有十分之一的人,可以伪装真正的微笑。
So, you have two sorts of smiles: A real happiness smile a Duchenne smile--called--also known as the Duchenne smile, and then a Pan Am smile, or greeting smile.
所以,有两种微笑:,真正开心的微笑,杜乡式微笑,泛美式微笑,或问候式微笑。
When their mother approaches there they give a real happiness smile.
当妈妈接近时,他们是真正开心的微笑。
It turns out that these different smiles have real psychological validity.
这说明这些不同的微笑,有真正的心理学效用。
But it was a big, fake smile, the Pan Am smile, a smile to communicate "hello" and but it's as opposed to a smile where the communication is that of genuine happiness.
但那是大大的,虚假的微笑,泛美式微笑,微笑意味着你好,但与微笑截然相反,交流时微笑是真正开心的。
So, if you smile at somebody, and you just hate their guts but you want to smile at them, it's--unless you're quite gifted it's difficult to fake a really good, really happy smile.
所以,你对某人微笑,你很讨厌他们,但你要对他们微笑,除非你很有天赋,很难去假笑,伪装真正的微笑。
应用推荐