But my teaching at a certain form of ministering therefore is a kind of vocation, a kind of calling.
但是教书由于在某种程度上为人服务,所以可以称作一种职业,一种召唤。
there is an actual reason, why for that specific job, the age is of utmost important.
能够证明就某种特定工作而言,由于特殊的原因,年龄真的至关重要。
Like I'm angry at you but maybe that's forbidden for some reason, so I'll be angry at her.
比如,我在生你的气,但是可能由于某种原因我无法向你发脾气,所以我就迁怒到她身上。
It's an hypothesis about something, the exact nature of which one needn't necessarily have in view.
它是关于某种事物的假说,由于人们思想的局限性。
i It takes i, which is in some sense 1 the length of those vectors, minus 1, because of the way Python works.
还有i,某种意义上,是那些向量的长度减,减1由于Python的工作方式。
For whatever perverse reasons, maybe to make some sort of philosophical point, that person decides to come in anyway on Tuesday and lecture to you about philosophy.
由于某种不当原因,或者是在某种哲学时刻,那人决定星期二走进教室,给你们上哲学课。
So, by the way, I don't mean this as a joke, in some sense there's always a third candidate and that comes from the problem we had earlier, because not voting is always an option.
顺便说一句,我不认为某种程度上说,是有三个选举人是一个笑话,这是由于一些由来已久的问题造成的,因为不投票也是一种选择
Now I'm not-- again, this is the kind of detail I'm not expecting you to remember, but it's just an exemplar of this broader issue about how dependence on certain foods leads to nutritional deficiencies that have to get remedied somehow or else people have health problems.
现在,我不是,我并不希望你们能记住这些细节,它们不过是作为一个例子来拓宽,由于依赖某种食物而导致营养不良的问题,要采取弥补措施,不然会引起健康问题
That is a new part of India's economy, and to the extent that by globalization, one needs more foreign investment and increased connection to foreign trade they are playing a role but India's economy growth is largely being driven by internal investments.
那也是印度经济,新的组成部分,从某种层面来说,由于全球化,经济发展需要,吸引更多外资,促进外贸,这些因素确实起了作用,但印度经济增长大部分还是靠,国内投资。
It's typically the result of some sort of stroke, and what happens to you is very specific.
它通常是由于受到某种打击而产生的,每个人所表现出来的症状也有很大差异
Now, you know, when we've got our deterministic hats on, we think to ourselves, "There's got to be some underlying causal explanation, some feature about the break-down atoms that explains why they broke down and that was missing from the non-break-down atoms that explains why they don't break down.
现在,你知道,当我们用决定论的观点去分析这个问题时,我们自己寻思着,这背后一定有某种具有,因果关系的解释,某种关于分裂原子的特性,能解释为什么它们分裂了,而由于这种特性不存在于未分裂的原子,因而解释了它们为什么不能分裂
应用推荐