• I think that's really something that happens to a lot of students in all different ways, really coming to grips with.

    我想,这也正是现在,很多同学遇到的问题,也在尽力解决这种事。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And now, it's like everyone just wants to be in Central Park, picnics all the time in the summer.

    现在,好像人人想去中央公园,在夏天,他们随时想在这里野餐。

    最美丽的公园 - SpeakingMax英语口语达人

  • It was a question of constructing an elaborate formal edifice to which everybody could contribute. Students got excited about it.

    现在的精读已形成了一种精确而正式的体系,每个人可以做出自己的贡献,学生当然会对此感兴趣。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now Joseph's brothers are jealous of Jacob's partiality to Joseph, And they conspire to be rid of him.

    现在约瑟夫的兄弟们妒忌雅各布对他的偏爱,他们密谋要解决掉他。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I do it every week. It just so happens that this argument is more closed, more settled, in my own mind.

    我每个星期这样做,只是现在这个讨论,在我心中,是更不公开的,更稳定的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • They're pretty small right now, but supposed there could be more numbers, so let me increment my right hand.

    现在它们很小,但假定它包含更多的数字,我以右手的增量示意。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I won't unpack them all for you now but every one of those details comes from some interpretation of a particular Greek term that Christians used.

    现在无法一一破解给你们听,但是所有这些细节来自,基督教徒所使用的希腊语。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Now it's--I think it's still the dominant academic view, but there's a big debate and there are partisans on both sides.

    现在,这种观点-我认为仍然是主流的学术观点,但是对此学术界也存在激烈的争论,并且双方有自己的阵营。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Maybe everything you're now experiencing is not real, but rather is the product of some other, perhaps malevolent, creature.

    或许你现在所经历的一切不是真实的,而是某种邪恶生物制造出的幻觉

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It is underpopulated right now, so if you are still shopping for a humanities subject, this one bears the precious CI-H designation.

    现在它们的选课人数比较少,如果你们还需要一门人文学科,这些是很可贵的沟通密集型课程。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • As you're settling into your seats, why don't we take 10 more seconds on the clicker question here.

    你们现在都坐在座位上了,为什么不用10多秒的时间,来做这道选择题呢?好的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That's...these are trends that are unfolding rather than definite...that can be analyzed with any certainty at this point.

    这些是表面看来的趋势,并不是绝对的,从现在来看也难以下定论。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And the question is, so how many pigs does he have, and how many chickens does he have? Wow. What a deep problem, right? But you're going to see why we're going to use this in a second. So you know how to solve this, this is a fifth-grade problem, right?

    为了避免歧义,这些猪和鸡是健全的,现在问题是它到底有多少只猪和鸡呢?,多深刻的一个问题啊,对吗?,但是你将要看到的是,我们为什么要举这个例子,你知道如何解答这个问题?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And although they're great questions and I'm happy to discuss them with you further, I don't want to pursue them here and now.

    虽然这些是很好的问题,我很高兴和你们探讨,现在我并不想在现在深入讨论。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, if the speed was so and so now, then the time had to be this.

    所以,如果速度在过去和现在都是这样,那时间就是这个

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I'm curious, this is like advice the view of moment.

    现在看来我们在提建议。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So now, instead of having p external p2 equals to p2 here, I put p1 and I let this whole thing go reversibly.

    也就是说,现在开始的外界压强不是,而是p1,整个过程是可逆的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I write it out in a verse-- MacDonagh and MacBride And Connolly and Pearse Now and in time to be, Wherever green is worn, Are changed, changed utterly: A terrible beauty is born.

    我在诗中把它表达出来-,麦克多纳和麦克布莱德,还有康诺利和皮尔斯,现在,或是将来,那所有披上绿色的地方,一切变了,彻底变了:,一种惊人的美已经诞生。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Use this pattern whenever you want to find out about the timing of an event in the past, present, or future.

    当你想知道过去、现在或者未来某件事发生的时间时,你可以使用这个句型。

    When 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • then you've got hedges and bushes and now cars and all sorts of things you got to go over.

    然后你会遇到树篱、灌木,现在还有汽车,诸如此类的东西,你得绕过去。

    知道马球吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • He was here in the 70s. My dad was also a student here so you know, traditions, so.

    0年代的时候他在这里上学。我父亲当时也是这里的学生。现在我也在这儿上学,看出来了吧,这成了家族传统。

    知道约翰·纳什吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Cities like Gdansk, which we tend to forget about, unfortunately, which is a very important port then and still now.

    像格达斯克这样的城市,也就渐渐淡出了人们的视野,而其实,它在当时和现在都仍是,非常重要的港口

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Audience: Hi Steve. So earlier in your presentation, you're talking about that it was a great time for innovation and all these ideas were happening and I'm sure you'd seen a lot of these ideas happened over your years at Microsoft.

    观众:你好史蒂夫,你之前讲了,你在谈的是现在是创业革新的好时期,各种想法在萌芽,我想你在微软,工作多年肯定见识过很多很棒的点子。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • So oxygen gets 3 pairs, and each chlorine gets 3 pairs, so now we're up to 9 pairs.

    那么氧有三对,每个氯有三对,那么现在我们用了九对了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Israel's past and present and future generations form a collective entity, Israel, that collectively assents to the covenant.

    犹太人的过去,现在,未来形成了一个共同的存在,全体犹太人赞成这个契约。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Anybody have any questions on that, because when we voted, the majority of the class thought it was reversible Yes.

    上节课我们投票时,多数人认为它是一个可逆过程,而现在大家应该知道了,它其实是不可逆过程,有问题吗?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Most advanced countries of the world today have a corporate profits tax rate for large corporations of about a third.

    现在世界上大多数的发达国家,征收企业所得税,对大企业来说税率大概是三分之一

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • A different way of putting it-- and none of this is going to come in with a sharp, decisive theory.

    从另一个角度来看-,注意,我现在讲的内容,目前没有一个明确的理论。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It seemed I had a whole host of memories going back to 1750 in England and that I was in San Francisco now only in another life and in another body.

    似乎全部记忆回到了1750年的英格兰,而现在在圣弗兰西斯科的我则是另一个人,在另一种生活里。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Now granted we're now starting to take this all shuttle theme to an extreme perhaps, but we realized you know what, it's actually not that efficient sometimes to call a phone number, it's not that efficient to pull up the mobile web.

    我们现在都已经习以为常了,我们认为极为平常了,把这些关于班车的程序做的很好了,但我们有些时候拨打一个电话,或上一下移动网络。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定