• I think that's really something that happens to a lot of students in all different ways, really coming to grips with.

    我想,这正是现在,很多同学遇到的问题,尽力解决这种事。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • He was here in the 70s. My dad was also a student here so you know, traditions, so.

    0年代的时候他这里上学。我父亲当时是这里的学生。现在也在这儿上学,看出来了吧,这都成了家族传统。

    知道约翰·纳什吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Now you also may remember that we have already run into Spenser's Mammon before this point, before Paradise Lost.

    现在你们可能记得我们已经,遇到《失乐园》之前就与斯潘塞的贪欲之神相遇了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Well, here I'm a little bit below 100 and in two, and test one a little bit below 100 as well.

    好了我现在试验2中有一个小于100的数,而实验1得到了一个小于100的数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We're kind of restricting ourselves to only certain chunks of memory, at least for now, but it certainly creating problems.

    我们现在我们自己只能某一块内存中,至少是现在,当然这样会产生问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now, Ancient Near Eastern suzerainty models also speak repeatedly of the vassal's love for the suzerain.

    现在,近东古代的领主契约模式,重复出现在奴隶对领主的赞美中。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • People have long thought that these kinds of things happen only in Japan but that's not true at all; it's happening right now in the U.S.

    人们一直认为,这种事情只会日本发生,但这种想法一点儿不对;,它现在正发生美国。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But now, as I'm looking into the mirror, I don't see anything at all.

    现在,我镜子中,什么没看到

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I mean those may have been the days of the cultural wars, but some would say that those wars never ended and we were still in them, in some places even in a sense more extreme than originally in the sense that the stakes seem very high.

    那段时间确实是文化论战的年份,但有一些人会说文化论战没有结束,现在继续,某些地方,甚至比文化论战期间还要极端,因为利益关系更大了。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now, you might think of this as, indeed, gullible.

    现在,你们或许也在纠结于这段历史

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It doesn't even make sense now, they're not used in spectroscopy anymore, but this is where the names originally came from and they did stick.

    现在看它没什么道理,它们光谱学里不这么用了,但这些名字,从这里面起源后来就一直沿用下来了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It adds fifty percent or a half to that and that means instead of two quarter notes that we now have three and we can do the same thing to any one of these other values here and that's how we get our triple relationships.

    加上了百分之五十或者说一半的原音符值,这意味着除了有两个四分音符,我们现在有三个了,我们可以其他这些音符值后加上附点,这就是我们如何做到三倍形式的安排的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It seems to me that the government's hands are rather tied becasue the government has very large deficit, and it's running curly from deficits So something like a third of the governments' revenues in income taxes it takes in go through paid interests on its debt.

    好像政府现在,能力有限,因为庞大的赤字,政府尽量避免,赤字情况,政府通过收入所得税',拿到的钱中1/3都,要拿去还政府欠债的利息。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • dT That means that dH is also equal to dH/dT, constant pressure dT. All right, so now I've T ot more dH/dT under constant pressure.

    等于偏H偏T恒压乘以,现在我已经得到了恒压,状态下的偏H偏。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • It's totally synthetic, there's no micro-organism involved in making the DNA for you, You can do it very rapidly in a laboratory, and fairly inexpensively now.

    完全是复制的过程,没有任何微生物参与制造DNA,你可以实验室里迅速地进行,费用现在也相当便宜了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The brief excerpt you have in your photocopy packet-- - I trust that you have picked it up by this time at Tyco -- from Empson is taken from Seven Types of Ambiguity.

    你们复印件里有节选-,现在你们应该都从,Tyco复印中心拿到了-,从Empson的《朦胧的七种类型》中节选的部分。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Yeah, he's in Israel now. So he won't see this, right?

    是,他现在以色列。所以他看不见我穿他的衣服,对吧?

    关于美军 - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm minoring in Spanish right now.

    现在也在辅修西班牙语。

    求学热十足的学校 - SpeakingMax英语口语达人

  • The value 2 is still in what we called Y. It's now also in what we called X, but notice inside of main and here's the power.

    数值2还是y中,现在,它也在x中,但注意main中,这是那个能力。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So at this point, now the code's getting a little more interesting, but it's also getting a little bloated.

    所以这里,现在代码变得更有趣了,但是它显得有点臃肿。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I got interested in that particular question because one of our former PHD students who is now at Texas A&M, asked me to give a lecture on that subject in honor of some anniversary of the universities.

    我对这个问题感兴趣,因为我们学校的一名博士毕业生,现在德克萨斯农工大学,请我就这个话题演讲,当时是大学的周年纪念日。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Tax rates are going up--there's no talk about losing their exemption--that's pretty compelling.

    但是现在利率上升-没有关于不再免税的传闻,所以,那是非常诱人的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Similarly, Odessa, the chief city of Ukraine, apart from Kiev, was a Greek city and likewise on the northern shore of Turkey there are Greek cities to be found.

    同样地,敖德萨,现在的乌克兰,但不包括基普,曾是座古希腊城市,同样土耳其北岸,能发现古希腊的城市

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Once I've got that, you notice I can now define a polar point, same way. Notice I've now solved one of my problems, which is, in each one of these cases here, I'm creating both x y and radius angle values inside of there.

    你们注意到我现在可以,定义一个极坐标点了,以同样的方式,请注意到现在,我已经解决了我的问题之一了,就是,这些例子中的每一个,我里面都创建了x,y值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Traditionally, financial inventions were not granted patent rights, but now in the United States and in a number of other countries it has become possible to patent financial inventions.

    传统的金融产品,是没有专利的,但现在,美国,和其他的一些国家中,金融产品拥有了专利

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There are lots of other people in this course and there have been lots of other people in this course like you.

    现在修这门课的不止你们这些人,有很多人已经修完了这门课,就像你们一样。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Right now, we have a Federal Funds Rate of about 3% and an inflation rate of around 3%, so right now the real interest rate is close to 0.

    如今,联储局利率是3%左右,通胀率也在3%徘徊,现在的实际利率接近于0

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There's some alternatives that are used now as well.

    现在还有一些替代产品也在使用。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But if,unbeknownst to me,and I presume unbeknownst to you, there's somebody in Michigan right now who's got Shelly Kagan's personality, Shelly Kagan then we have to say,huh,it turns out I'm not Shelly Kagan after all.

    然而我不知道,假设你们不知道,现在密西根有个家伙拥有Shelly,Kagan的人格,然后我们不得不说,看来我并不是。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now that's changing the more years that pass the more of you have 64-bit computers and the more servers have many, many gigabytes of RAM and so you need actually 64-bits, but for now let's assume a common system whereby a pointer just by definition of the homework is 32 bits.

    现在计算机也在改变,有更多的人,使用64位的计算机,更多的服务器有很多,很多G的内存,那样你就需要64位的,现在我们假设通常的系统中,根据家庭作业所定义的,一个指针为32位。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定