Princeton has more incoming freshmen who want to study mandarin Chinese than they can handle.
普林斯顿大学今年招收的新生中,想要学汉语的人数太多,学校都没有办法应对。
but I'm expected to speak in Chinese for, like, ten minutes on Wednesday for my midterm, so.
但我们周三期中考试的内容却要求我们连续讲十分钟的汉语。
Well, I'm actually taking Chinese 101, which, uh... That's probably my most difficult class.
我现在正在上汉语101课程,这可能是我上过最难的课程。
that teach in immersion programs that are Korean, Cantonese, Mandarin, Russian and Spanish.
双语教学的语言包括韩语、粤语、汉语、俄语和西班牙语。
The Chinese program's pretty intense here. And I've never taken Chinese before.
这儿的汉语项目蛮激烈的。我之前也没有学过汉语。
So I've only been taking Chinese for, like, seven weeks,
所以,到目前为止,我也仅学习了七个星期的汉语,
应用推荐