Also, moral impurity is not removed or reducible through rituals, through washings and launderings, ritual ablutions and the like.
此外,道德不洁不能通过仪式来去除或减少,类似于洗、烫、沐浴仪式等等都不行。
Ritual impurity also defiles or renders impure sancta, and so it has to be kept separate from sancta.
仪式上的不洁也会玷污或弄脏圣所,因此它必须远离圣所。
They talked about the real world that is outside, that is dirty,impure,profane versus academia, which is lofty,idealistic,sacred.
他们将外面的世界看成是现实,是肮脏的,不洁,被亵渎的,而学术界,则是崇高的,有理想的,神圣的。
Ritual impurity, which is generally permitted, is distinguished by the characteristics I've quickly jotted down here.
仪式上的不洁,通常是被允许的,它的特征就是我刚刚写在这里的那些。
The hatta't also does not rid a sinner of their moral impurity, because the offering is brought after the sinner has confessed, after the sinner has repented.
净化祭是无法消除一个罪人的道德不洁的,因为祭品是在罪人坦白后忏悔后,才供上来的。
In very severe cases, it can even defile some common objects, and in those cases, the source of impurity might have to be isolated or excluded if necessary.
在一些非常严峻的情况中,它会玷污一些普通的事物,在这种时候,不洁之源,也许只能被孤立,严重的话需要驱逐。
They can live there until the death of the high priest, and the death of the high priest symbolically serves to purge or remove the blood guilt or impurity of the accidental homicide.
他们可以住在那里直到大祭司死去,大祭司的死亡象征着净化,或移除这个意外杀人者的罪孽或不洁。
So, for example, impurity was often connected with belief in evil spirits and impure demons.
所以,举个例子,不洁经常会和,恶灵以及不洁的恶魔联系在一起。
In Genesis 1. He commands proper care of the dead, and he also does that in the P-source.
在《创世纪》的第一章,他要求合理处置死者,可尸体也是不洁的。
If the sanctuary is not purged of impurity, it can become polluted to the point when God is driven out entirely.
如果圣所没有清除不洁,它可以被污染得直到上帝舍弃它。
On the contrary, God explicitly commands humans to be fruitful and multiply, and he does that in the P-source, right?
相反地,上帝曾明确要求人类,开枝散叶人丁兴旺,而这属于不洁的范畴,不是吗?
And the high priest loads all of the sins and impurities of the Israelites on the head of a goat, which then carries them off into the wilderness away from the sanctuary.
大祭司将所有的罪孽,和以色列人的不洁放在一头山羊的头上,山羊将这些罪孽和不洁带到远离圣所的荒野以外。
If impurity is associated with death, it makes sense that its antithesis, holiness, would be associated with life.
如果不洁和死亡有关,那么它的对立面,神圣,将会和存活联系在一起。
It symbolizes the victory of the forces of life, oath and holiness over death and impurity.
这象征着生命力的胜利,誓言和神圣能够战胜死亡和不洁。
It's a widely--it is widely and mistakenly thought that the purification offering purifies the sinner or the impurity bearer or the offerer. This can't be true.
很多人错误得认为,净化祭可以净化不洁者或供奉者,身上的罪孽或不洁,事实并非如此。
In contrast to ritual impurity, moral impurity does arise from the commission of sins. Ritual impurity does not: you're never told not to become ritually impure, okay?
相比仪式的不洁,道德的不洁,的确是由于罪恶的堆积而产生,仪式上的不洁不是:,没有人告诉你别变得仪式上的不洁,对吧?
it has symbolically suffered from the offerer's state of ritual impurity or sinfulness.
象征性的忍受了由,献祭者的不洁或罪孽所带来的痛苦。
But moral impurity arises specifically from the commission of certain heinous sins specifically.
但是一些道德上的不洁,就是由于一些及其凶恶的罪孽堆积而生的。
And God is no longer repelled by the impurity that marred his sanctuary.
上帝也不再被毁了他圣所的不洁所排斥。
In fact, a lot of ritual impurity is unavoidable and sometimes even obligatory, right?
事实上,很多仪式的不洁是无法避免的,有些时候甚至是必须的,不是么?
Remember that impurity and sin are often associated with death.
还记得吗?不洁和罪孽总是和死亡联系在一起。
So there's nothing inherently sinful about contracting ritual impurity.
因此没有东西是生来就因为仪式的不洁而有罪的。
That does not touch moral impurity in a person.
它们都不能触到一个人内心的道德不洁。
Ritual impurity is also impermanent.
仪式上的不洁也是暂时的。
These are spelled out in Leviticus 18 and Leviticus 20, those two chapters. Besides defiling the sinner, moral impurity symbolically defiles various sancta, especially the sanctuary, but also God's name and also the Holy Land itself.
这些都在《利未记》十八章和二十章里讲清楚了,除了玷污人使人变得有罪,道德上的不洁从象征意义上玷污了各层圣所,尤其是最外面那层圣所,同时也玷污了上帝的名字,和“圣地“这个名字。
应用推荐