• As your record shapes itself an awed wonder haunts you, and yet there is no more exciting an adventure than trying to be honest in this way.

    过去的事变成一种让毛骨悚然恐怖的经历,没有什么比如实记录更激动人心的了,当写完之后。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So they've got these superhighways which is, I don't know if you've seen them, they are marked on in blue.

    所以,他们修了这些高速路,我不知道见过没有,他们被标成蓝色了。

    伦敦的蓝色自行车 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you feel exposed without a text book, you really have to have a textbook, John actually I'm going to reuse that word, John, at least suggest it, on the course website.

    如果觉得没有教科书就缺乏安全感的话,那真的需要一个了,其实我应该重新使用这个词儿,至少是建议,能在课程网站上找到。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You don't face any facts. This same damned attitude of not facing facts is what got you into this messy state of mind in the first place, and it can't possibly get you out of it."

    没有面对现实,这个不面对现实的态度,在最开始就使的心变乱了,也无法让抽身出来“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Good even to be aware of what they don't To be aware of that, right. But most importantly, think about that your passion are about 'coz if you do what you love, the money will follow.

    无私得自己都没意识到,对,没有意识到那些钱,但最重要的是,要思考对什么充满了激情,因为如果做的是爱做的事,钱跟着就会来。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If you had a house outside the acropolis as you would, it was not defended.

    如果在卫城的范围以外造了间房子,那它是没有防御能力的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If you don't have a legal form, if you've lost it or something, it's online.

    要是没有授权书,或者不小心弄丢了,网站上也有

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Because you are ill, " because you are not focusing enough on your health."

    因为病了,因为没有注重健康“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • You can't say quite as much if you've only been in France for a couple of days before coming back, but still you can say something relevant.

    如果只是去法国待了几天就回来的话,的确没有多少可说的,但是仍然可以说出一些相关的东西

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This was eventually taken out, and actually just for your interest, there was no overlap between the time when cocaine was in Coca Cola and lithium was in 7-Up, so there was a few years difference between those two times, but it's amazing to think about what does go into processed foods.

    锂最终被去掉了,如果感兴趣的话,可口可乐中含有可卡因,与七喜中含锂的时代,并没有交集,它们之间还差了几年,但是想一想加工食品里,会加入什么东西还是很令人吃惊的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Well you know when you walk past those soft drink machines you're being marketed to even if you don't buy it because it's that big colorful thing that stands out.

    那么当在经过这些饮料贩卖机时,就接受了营销,即使没有买饮料,因为这个又大又花哨的东西太显眼了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • This would be good luck if you were long and now suddenly you got a huge return that you would not have thought was possible since you've never seen it before.

    如果长期持有这份投资,就走运了,回报如此之高,自己都没有料到,可能也从来没有见过这种情况

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's like the part of the brain that's responsible for language learning is only around early in development and if you don't get your language by then it'll just run out.

    就好像负责语言学习的大脑区域,只是在发展的早期比较活跃,如果没有在这个时候获得语言,那没有机会了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Because Roman legal structures-- and they even said this in Roman laws-- if you're a judge and you have a rich man and a poor man in your court, of course you're going to decide for the rich man, because the poor man has incentive to cheat; he's poor. But the rich man already has money, he doesn't have any incentive to cheat.

    因为罗马法律结构。。。,甚至罗马法律中就这么写着。。。,如果是法官,一个穷人和一个富人,同时出现在法庭上,当然会偏袒富人,因为穷人有欺骗的动机,贫穷;,而富人已经很有钱了,没有动机再去行骗。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • You are not gonna be graded The workshop, the virtual of it is that you bring up problems that other have not thought of and then there can be some conversation, from your point of view, not mine.

    们不会后悔的,讨论课的实质就是,提出了一些其他人没有想到的问题,然后进行一些讨论,从的观点来陈述,不要从我的观点来陈述。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Let's pretend that at work, your boss gives you too much work and not enough time to finish it.

    假设上班的时候,老板给了太多的工作,没有足够的时间来完成它。

    How can I 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Number one, the basic structure is that you have a pointer and it points over to a pointee, but the pointer and pointee are separate and the common error is to set up a pointer but to forget to give it a pointee.

    第一,基本结构是,有一个,指向数据的指针,但是那个指针和数据,是分开的,通常错误是声明了一个指针,但是没有指向一个数据。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Reality intrudes and the poet has no choice but to say, "No. You've gone too far.

    现实侵扰进来,诗人没有别的选择只能说,“不,已经走太远了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Is it meaningful to choose to do the good when you have no choice to do otherwise or aren't aware that you have a choice to do otherwise?

    这样是否有意义,选择了善良,在别无选择的时候,或者是当没有意识到还有其他选择的时候?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It will just as likely be misunderstood if you read it three, four, five, or ten times, if you are not attentive to what he's saying.

    仍可能误解,但就算是读了三遍,四遍,五遍或十遍,如果没有仔细分辨他所说的话。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You've got to make sure that if you explain to others how to do this problem, then somebody else contributes to something else, but you know what everybody contributed in the end.

    得能保证,如果和别人解释了题目的解法,然后另一个人对别的题目又有独到见解,最后知道每个人都没有浑水摸鱼

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But that's also nice, it lets you see how the recursive thing is simply unwrapping but the complexity in terms of the amount of time it takes is going to be the same.

    它让我们看到了,在复杂度依照时间总数来看,没有变化的情况下,递归是怎么一步步的展开的,我欠一个糖,谢谢。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Reopen no old wounds. Be as if you had never returned and looked in to me to see my laboring humilities, my few scrubbed pennies, hungry to grab, quick to deprive, sullen, unloved, mean-minded son of my flesh. Son! Son!"

    不要再来碰我的伤疤,像从前没有回来看过我似的,来看我的辛苦和谦卑,看我被掏得一干二净的钱袋,饿了抢,急了打,我亲生的没有感情,冷酷自私的儿子!“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • - Now they're writing a more abbreviated form, which you'll probably get to if you take organic chemistry, but really it's the exact same idea.

    尽管他们现在会写成更简略的形式,如果选择了有机化学,以后很可能也会这样,但本质上并没有任何区别。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is the place where people typically slip up in debugging. They don't think in advance what they expect the result to be.

    实验就推翻了的假设了,人们在做调试的时候往往忽略了这一点,他们做实验之前并没有想想。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You get sun burn, your skin peels, you lost some items in your body It doesn't really matter.

    被晒伤,脱皮了,丢失了身体的微粒,但没有关系。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But if they default, you can buy them at $90 and if they can't file their financial statements, you're entitled to par.

    但是如果他们违约了,可以在90美元买进0,但是如果他们没有发布他们的财务报表,有权以票面价值购进。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You remember, thalidomide is the drug which was actually really most used as sleeping aid that when pregnant women took were shown to produce deformities, children who were born without limbs for example.

    应该知道这种药品,实际上它是用来辅助睡眠的,但是,如果孕妇吃了这种药,就可能造成胎儿畸形,可能生出来的婴儿是没有四肢的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You believe everything. Next, you get a college education and you don't believe anything, and then you reach the level of wisdom, the Higher Naivete, and you know what to believe even though you can't prove it.

    会相信眼前的一切,然后接受大学教育,这时又开始怀疑一切了,最后将达到,"高级天真"的智者境界,这时即使没有证据,也会去相信

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Like if you're one of the people who hasn't been writing down things as you go along, and then you enter things at the end of the day, and I suspect that's the majority of you, you may have entered things into your record and then later gone and said, oh I forgot, I had this thing!

    比如是这些人之一,没有及时记下自己做的事情,在一天结束时要提交信息了,我猜们中的大部分,输入自己的信息,之后可能会发现,我忘了,还有这个

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定