According to the Second Brother, it's virtually impossible for a single, helpless maiden to pass uninjured in this wild, surrounding waste.
弟弟认为,一个孤独无助的女孩想要,毫发无伤的穿过这野外的荒原是根本不可能的。
like, "What's your favorite television show?", or information you wouldn't think to ask poets, necessarily.
例如,“你最喜欢看的电视节目是什么?”,还有一些你根本不会拿来采访诗人的问题。
Would they say that you're just glorifying suffering, you're just relishing in it and you don't want help these people?
或许有人说,你只是在美化受苦而已,不过是添油加醋地赞美它而已,根本就是不想帮助别人?
Now,the problem with this is that Papias and these other people didn't really know what they were talking about.
问题是帕皮亚和其他人,根本不知道自己在说什么。
If they're really, bottom line, metaphysically speaking, the same thing, then you couldn't have one without the other after all.
如果从形而上学的角度说,它们终归是一体的,那你根本不可能将两者分离开来
And i think this is the goal of my lifetime to at some point be able to reach the bottom.
可以说,找到这其中的根本原因,是我一生的所求。
For most readers in Milton's time, rhyme was actually constitutive of poetry, and Milton's lines of unrhymed verse here may well have not seemed poetry at all. It was shocking.
对大部分弥尔顿时期的读者来说,押韵是,诗歌的组成部分,弥尔顿这不押韵的诗句,很可能看起来根本不是诗,它令人震惊。
So each of these cups again have different weights if I want to find the lightest of them I might start not knowing which is which.
它们的重量互不相同,如果我要,找出最轻的一个,而我根本不知道会是,哪一个。
But you need to be able to predict what kind of properties a certain atom's going to have within a molecule, whether you're talking about something, for example, that's very electronegative, or something that is not electronegative at all, it is going to make a difference in terms of thinking about how molecules are structured and also how they interact with other molecules.
但是你需要能够预言,什么性质,某个原子在分子中能够具有,无论你讨论的是哪一种情况,比如,它有很高的电负性,还是它根本没有电负性,都将会产生影响,对这个分子的结构,以及与其它分子相互作用的情况。
And basically, there are primary reinforcers.
最根本的强化物是初级强化物。
And here he distinguishes the liberty of, what he calls the liberty of the ancients, or what he doesn't exactly call but I'll call the liberty of the ancients and the liberty of the moderns.
他在这里为我们辨析了,现代自由与古典自由,可能他是叫作古典自由的吧,或者他根本没有给它一个具体的名字,不过我很愿意叫它古典自由。
One of the things you kind of speculate about, and wonder about, why did some cities send out lots of colonies, some cities send out only a few, and others none at all for quite a while.
也许你感到疑惑的一件事是,为什么有些母邦派出了大量移民,另一些只有一些移民,还有其他母邦在很长时间根本没向外移民呢
That's the question we're going to try and address. If we can do this, this is good, because first of all, it removes any questions about what machine I'm running on, it's talking about fundamentally, how hard is this problem, and the second thing is, it is going to do it specifically in terms of the input. Which is one of the things that I was worried about.
这是一个我们接下来要去,尝试和解决的问题,如果我们能做到的话会很不错,因为首先,它解决了结果可能和我,运行的计算机有关系的问题,因为这从根本了告诉了,我们这个问题的复杂度,第二件事情,就是这种方法可以依据输入的大小来计算,而这正是我最担心的地方。
We have to understand the way in which what we do and say, what we write in our papers and articles, is grounded in theoretical premises which, if we don't come to terms with them, we will simply naively reproduce without being fully aware of how we're using them and how, indeed, they are using us.
我们所为,所说,和在论文中所写的内容,是以一些理论,为前提的,如果不接受这些理论,那我们就不过是天真地重复,根本不知道,我们是如何利用它们的。
You are pushing down with the weight mg, and the floor has got to be pushing up with the mg, because the spring is not going anywhere.
你向下的作用力是重力 mg,然后地面向上的支持力也是 mg,因为弹簧现在根本没动
I mean, there's no, there's really no need for civil marriage.
我的意思是,我们根本不需要什么公证结婚。
The choice is a terrifying one of no friendship and "boughten friendship," which really isn't friendship at all.
这个选择是可怕的,是不要友谊还是根本不能算是友谊的“,“买来的友谊“
In one Psalm--it's great--he's one of the gods and he says, "You know, you guys don't know what you're doing. Let me take over."
其中一篇写得很好,上帝是众神的一员,他说道,“知道吗,你们根本不明白自己在做什么,还是让我来吧“
If you're relentlessly selfish and calculating you would say, the chances that I decide the election are zero, so I'm just not going to bother.
如果你唯利是图,精于算计,你会说,我的投票能够决定选举的概率是零,所以我根本无需投票
Now, I'm not introducing any genetic material at all so I don't have to worry about it replicating because there's no genetic material, all I do is deliver the particles.
这样就根本不用引入任何遗传物质,所以我也不需要担心它会复制,因为根本不存在任何遗传物质了,我所要做的只不过是接种部分微粒
You didn't go and have another one, or another one, or another one, and now the default is a twenty-ounce bottle, so you get a sense of how those sorts of things have changed.
而不能再喝另一瓶了,根本不能一瓶接一瓶的喝,但现在的包装都是二十盎司一瓶,这种改变由此可见一斑
And also in terms of people saying, Well, you know what, that's all well and good because this is really fundamentally a Christian nation.
另外一些人说,现在这样很好,因为美国从根本讲,是一个信仰基督教的国家。
We are beings, he argues again in the opening chapters, whose fundamental characteristics as human beings are willing and choosing.
我们是众生,他在开篇几章中重申,我们作为人最根本的特征,就是意愿和选择。
Or should we think the fundamental thing is the car extended through time ? and sliced up to make car stages?
还是说,根本的部分是贯穿时间的物体,切分成不同的阶段?
So if you archive it, that's maybe a little hint that either this is just your habit or perhaps that you might actually care about this later in the future, whereas if you delete it, no, you really don't care. Yeah.
如果你把邮件存档,可能暗示这可能,是你的习惯,或者以后还会用到它,相反,如果你删除了它,说明你可能根本不在意这个邮件。
It's not a valid experiment if it has no chance of showing that my hypothesis is flawed.
如果根本没可能证明我的假设,是有瑕疵的,那么这个试验。
So, when the voltage difference between the plates is zero, or when we just don't have the plates there at all, the cathode rays are not bent, they just go right in a straight line, and they can be detected on this screen.
拐弯来测试它们是否带电,当两板之间电压为零,或者根本就,没有这两个板时,阴极射线是一条直线,它可以在屏幕上。
In fact you do not have to kill any animals for this kind of research because we do everything in a test tube.
其实,做这种研究,你根本用不着杀害任何动物,因为试验都是在试管中进行的。
What you don't know is that pictures of black faces or pictures of white faces are being flashed on the screen but they're being flashed on the screen subliminally so fast you don't even know you're seeing them.
但你不知道有一张黑人的照片,或者白人的照片在电脑上一闪而过,这是一张速闪照片,影响的是你的潜意识,快到你根本看不到它闪过。
应用推荐