Turn now to the second basic view, the physicalist view, according to which a person is just a body.
现在我们转而讨论第二个基本观念,物理主义观,核心思想是人只是个肉体
The deconstructive response consists essentially in saying, "Look. You can't just arbitrarily tie a ribbon around something and say, 'Ah ha. It's a unity.'" Right?
解构主义的核心是,“你不能蛮横地用丝带将东西缠绕起来,就说这是一个整体“,对吧?
The Lady is at the dogmatic heart of this relentlessly didactic work of literature.
这个夫人就是文学教条主义,不懈的说教工作的核心。
Another aspect that is very important in this sort of enlightenment approach is individualism, that the core of everything is the single individual person.
另外一个启蒙思想的,重要方面是,个人主义,即一切事物的核心在于每个单独的个人
Now, at the core of behaviorism are three extremely radical and interesting views.
言归正传,行为主义的核心,由三个非常极端又很有趣的观点组成。
A Christian civilization was deeply at the root of this cluster of ideas we call Manifest Destiny, as was a virulent kind of nationalism that boomed after the War of 1812 and through the 1820s into the 1830s.
基督教文明是我们所称的命运天定,及其相关思想的核心,它是一种有害的民族主义,在1812年战争后兴起,并流行于十九世纪二十年代和三十年代
应用推荐