I'm going to shift and spend the rest of this class on a couple of mysteries.
本节课接下来的时间,我们来讲几个心理学未解之谜。
I ought to have got through those topics by the end of the lecture.
本节课我应该能讲完这上面的所有话题。
So that part of Locke, that beginning of 138, seems to support Ben's reading.
洛克在138节开头说的这几句,似乎支持了本的解读。
Perhaps a mistake with some of the answers we got but one of our choice favorites was this one and it's actually fairly worth drawing one's attention to and that's this: I planned on taking the class as a freshman then convinced myself otherwise because I couldn't fit it into my workload.
得到的回答或许有的是错的,我们最喜欢的一个回答是这样的,值得我们注意一下:,我本打算大一就来上这节课,但却说服自己还是别去上了,因为我工作负荷满满的。
What was the first lesson of the class? Shout it out please.
本节课第一个结论是什么,大声说出来
I'm not going to try to settle this here.
解答这个问题不在本节课的范围。
This is History of France, 1871 to the Present.
本节课是1871年后的法国历史
I want to know the five lessons from this class.
本节课的五个结论
I'm going to end with the final reading response.
本节课最后布置一个课后作业。
This is an excellent time to stop the lecture so I'm going to stop the lecture and we're going to continue social psychology on Wednesday.
现在是结束本节课的好时机,所以本节课到此为止,我们星期三继续讲社会心理学。
I want to end this lecture summing up, drawing a lot upon Milgram and some other work, and talk first about two forces for evil and then to end by talking about two forces for good.
在本节课最后,我想总结,通过详细讲解米尔格林姆实验,还有其他实验,为大家讲解使人变坏的两股力量,最后讲使人变好的两股力量。
应用推荐