It certainly feels, to my mind, as though it's an extra bad about the nature of death.
当然有这个,在我看来,像是关于死亡本性的另一个坏处。
Isn't there a kind of logical requirement that for something to be bad for you ? you've got to be around to receive that bad thing?
难道没有这样一种逻辑要求吗,如果有什么事物对你来说有坏处,你不是应该去接受那个有害的事物吗?
But the first one is simply,is death bad, as we typically take it to be,and, ? if so,what is it about it that makes it bad?
但第一个问题就是,死亡是坏的吗,就像我们通常认为的那样,如果是,是什么让它有坏处?
I don't think that can be the central fact about why death is bad.
我不觉得这就是“死亡有坏处“最主要的事实。
We might say, well, it's not true now Death isn't bad for me now I'm not dead now ? Maybe death is bad for me when I'm dead?
我们可能会说,反正现在不是真的,死亡现在对我来说没有坏处,我现在又没死,也许当我死的时候死亡对我有坏处?
If death was bad for me, that would be a fact If my death is bad for me, that would be a fact and we'd ask ? well, when is that fact true?
如果死亡对我来说是有坏处的,那这就是一个事实,如果我的死亡对我来说有坏处,那就是一个事实,而我们就会问,这个事实什么时候是真的?
Well, not now My death can't be bad for me now I'm not dead But it's not 100% clear that the other alternative isn't acceptable "? Why not say,"My death is bad for me when I'm dead"?
至少不是现在,死亡现在对我来说没有坏处,我又没死,但另一种情况我们也不能百分百,确定是不可接受的,为什么不能说,“死亡在我死的时候对我来说是有坏处的?
But although I've been at pains to say this is the fundamental bad thing about death, I think it's arguable that-- I think one could make the case that this isn't the only bad thing about death, even if we're focusing on why is death bad for me?
但是虽然我一直在努力阐述,这是死亡的基本坏处,我觉得-,人们有理由认为,这不是死亡的唯一坏处,就算我们重点思考为何死亡对我是坏事?
Well, one way of course is to accept the objection and say " "You're right Death isn't really bad for me " And some philosophers have indeed accepted that very conclusion, maybe Epicurus Most of us want to say " "No, no Death is bad for me" So we need a better answer to the ?" "Oh yeah? When is it bad for you?"
一种方式当然是接受它并说,“你是对的,死亡对我来说真的没什么坏处“,而一些哲学家确实接受了,那个结论,也许比如伊壁鸠鲁,我们大多数人想说,“不,不,死亡对我来说有坏处“,于是我们需要一个更好的答案来回答,“是么?,它什么时候对你有坏处了“
应用推荐